Faroon - Jealousy - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Faroon

Название песни: Jealousy

Дата добавления: 10.06.2025 | 14:33:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Faroon - Jealousy

Woah, oh, yeah
Ого, о, да
Faroon, Baby (Makz)
Фарун, детка (Макз)
Oh-oh, ja (Yoshi)
О-о, да (Йоши)
Wir jagen big Dreams (wir jagen big Dreams)
Мы гонимся за большими мечтами (мы гонимся за большими мечтами)
Brauchst du was, lass es mich wissen (big Dreams)
Тебе что-нибудь нужно, дай мне знать (большие мечты)
Du weißt, ich bin kalt, in letzter Zeit hab' ich ein schwaches Gewissen (ah)
Знаешь, я холоден, в последнее время я чувствую себя немного виноватым (ах)
Hatten gestern nicht viel (hatten nicht viel)
Вчера было не так много (не так много)
Die Lage war ziemlich beschissen (nah, nah)
Дела были довольно дерьмовыми (нет, нет)
Heute kann ich meinen Batzen nicht knicken (nein, nein)
Сегодня я не могу согнуть свою шишку (нет, нет)
Ich schwöre, dass sie mich vermissen (ah-ah), tja
Клянусь, они скучают по мне (ах-ах), эх
Ex-Freunde werden undankbar
Бывшие парни становятся неблагодарными
Ex-Girls werden nerviger (tja)
Бывшие девушки становятся более раздражающими (эх)
Weil sie nie an uns geglaubt haben
Потому что они никогда не верили в нас
Nicht jeder hier kann mein Vertrauen haben
Не все здесь могут заслужить мое доверие
Ich gebe Feuer, verbrenne schnell (Feuer)
Я даю огонь, сгораю быстро (огонь)
Kids von der Street, ich hab' auch Narben (ja, ja, ja)
Дети с улиц, у меня тоже есть шрамы (да, да, да)
Aus den Gossen in die Hauptstraßen
От канав до главных улиц
Aus den Straßen zu paar Aufnahmen
От улиц до некоторых снимков
(Fast Life, Million-Dollar-Dreams)
(Быстро Жизнь, мечты на миллион долларов)
Hier gibt es nicht so viele Ausfahrten
Здесь не так много выходов
Zu viel Kanaks fragen: „Wer ist Faroon?“
Слишком много канаков спрашивают: «Кто такой Фарун?»
Doch als sie mich im selben Raum trafen
Но когда они встретились со мной в одной комнате
Hieß es nur (Bro, tja)
Все, что они сказали, было (братан, да)
„Woher diese Energie und was ist das für 'ne Melodie?“ (Feuer)
«Откуда берется эта энергия и что это за мелодия?» (Огонь)
Rauch' dabei Cali-Weed, sipp' eine Hennessy (brr)
Курю травку Кали, потягиваю Хеннесси (брр)
Ich hab' Risse in der Memory (brr)
У меня трещины в памяти (брр)
Betrete den Raum (betrete den Raum)
Вхожу в комнату (вхожу в комнату)
All Eyes on me, ich verzeihe, aber vergess' nie
Все смотрят на меня, я прощаю, но никогда не забываю
Seh' in ihren Augen Jealousy, ja
Вижу ревность в их глазах, да
Betrete den Raum (ah)
Вхожу в комнату (ах)
All Eyes on me ich verzeihe, aber vergess' nie
Все смотрят на меня, я прощаю, но никогда не забываю
Seh' in ihren Augen Jealousy, ja (Jealousy)
Вижу ревность в их глазах, да (Ревность)
Gib mir Money, ich verbrenn' es
Дайте мне денег, я их сожгу
Bin für das Game the Mann-est, heh
Я за игру, мужик, хех
Zu viele Fakes sind jealous (zu viele Fakes)
Слишком много подделок завидуют (слишком много подделок)
Sie können sich im Game nicht leveln (nein, nein)
Они не могут повысить уровень в игре (нет, нет)
Ein paar Hundert für die Denim (Cash)
Несколько сотен за джинсы (Наличные)
Zähle Umsatz, rauche Lemon-Haze
Считаю продажи, курю Lemon Haze
Wie viel ich rauche? Eine Menge
Сколько я курю? Много
All Eyes on me (all Eyes)
Все глаза на меня (все глаза)
Eine Sprite for me (eine Sprite for me)
Спрайт для меня (спрайт для меня)
Meine Augen tief, ja, ah, ah, ah
Мои глаза глубокие, да, ах, ах, ах
All Eyes on me (all Eyes on me)
Все глаза на меня (все глаза на меня)
Lass' die Nine on me (lass' die Nine on me)
Пусть девятка на меня (пусть девятка на меня)
Lass' die Nine on me (lass' die Nine on me)
Пусть девятка на меня (пусть девятка на меня)
Lass die Nine on me, ja, ja, ja
Пусть девятка на меня, да, да, да
Viel zu viele falsche Fuffis (ja)
Слишком много фальшивых пятидесяти баксов (да)
Nicht jeder ist mit dir ein Hunni (Hunni)
Не все с тобой на сто баксов (сто баксов)
Jahrelang nur einen Traum jagen
Гонка за мечтой годами
Vergiss relaxen oder ausschlafen (grr)
Забудь о том, чтобы расслабиться или поспать (грр)
Wer will Beef? Es gibt Five Guys
Кто хочет говядины? Есть пять парней
Die dich maskiert aus deinem Haus tragen (Feuer)
Кто вынесет тебя из дома в маске (Огонь)
Es gibt Feuer, ihr könnt Rauch haben
Там огонь, можешь покурить
Doch ich glaube, hier will keiner Smoke, nah
Но я не думаю, что кто-то здесь хочет дыма, нет
Betrete den Raum (betrete den Raum)
Входи в комнату (Входи в комнату)
All Eyes on me (Feuer), ich verzeihe, aber vergess' nie
Все глаза на мне (Огонь), я прощаю, но никогда не забываю
Seh' in ihren Augen Jealousy, ja (Jealousy)
Видишь в их глазах Ревность, да (Ревность)
Betrete den Raum (betrete den Raum)
Входи в комнату (Входи в комнату)
All Eyes on me, ich verzeihe, aber vergess' nie
Все глаза на мне, я прощаю, но никогда не забываю
Seh' in ihren Augen Jealousy, ja
Видишь в их глазах Ревность, да
Oh, ja
О, да
Faroon, Baby
Фарун, детка
F-F-Feuer
П-П-огонь