Fifth Hunter - 555 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Fifth Hunter - 555
На них не давит груз ответственности перед собой
They are not burdened by the weight of responsibility to themselves
Не знают жизни вкус — и потому уходят в запой
They don't know the taste of life - and that's why they go on drinking binges
Каждый второй — трус, каждый третий ищет выгоду
Every second one is a coward, every third one is looking for profit
Меня не привлекает быть в тусовке заднеприводных (тьфу, бля)
I'm not attracted to being in a crowd of ass-kissers (ugh, damn)
Маленькие дети, одурманены эстетикой
Little children, intoxicated by aesthetics
Чем тупее вброс — тем выше будут рейтинги (это факты)
The dumber the throw-in, the higher the ratings will be (these are facts)
Кто-то в поиске колёс, кто-то — сами себе деятели
Some are looking for drugs, some are self-proclaimed activists
Но мой лёс — он чуть другой (другой), без разрушительных последствий (да)
But my fate is a little different (different), without destructive consequences (yes)
Их петля уже на шее: вместо бечёвки — давит драгметалл (ага)
Their noose is already around their necks: instead of twine, it's precious metal that's constricting them (aha)
И то я не уверен в подлинности ваших цацек (я не уверен)
And even then I'm not sure about the authenticity of your trinkets (I'm not sure)
Есть ли среди вас тот, кто ответит, блядь, за свой базар? (ага)
Is there anyone among you who will answer, damn it, for their words? (Yeah)
А не просто пиздабол в толпе таких же ебанашек (е)
And not just a bullshit artist in a crowd of the same idiots (yeah)
Я стою сам за себя (сам за себя) — за свою честь и свои принципы
I stand for myself (for myself) - for my honor and my principles
И отвечу за любое слово (за любое слово), что из моих уст вылетит
And I will answer for every word (for every word) that comes out of my mouth
И для справки тем, кто вдруг захочет встать у меня на пути (съебался нахуй)
And for the record, for those who suddenly want to stand in my way (get the fuck out)
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы жизнь им усложнить (и даже больше, сука)
I will do everything in my power to make their lives difficult (and even more, bitch)
И, сжав ладонь в кулак, закрыв глаза на суеверия (закрыв глаза)
And, clenching my fist, closing my eyes to superstitions (closing my eyes)
Взял — и с землёй сравнял (сравнял), и растоптал их мнение (пау-пау-пау)
I took it and leveled it to the ground (leveled it), and trampled on their opinion (pow-pow-pow)
Всех этих гандонов, что пиздец в себя поверили (в себя поверили)
All these assholes who believed in themselves so much (believed in themselves)
Меня везёт, братан (а-а-а), в 221-м Мерене (а-а-оу)
I'm riding, bro (a-a-a), in a 221 Mercedes (a-a-ow)
Пять-пять-пять, подъём, сука (подъём, сука)
Five-five-five, get up, bitch (get up, bitch)
Меня не удивляет, что для них пиздец как круто (меня не удивляет) (я никогда)
It doesn't surprise me that it's so cool for them (it doesn't surprise me) (I never)
Я никогда не понимал, как люди жрут эту хуйню
I never understood how people eat this shit
Ведь неужели у них нету чувства вкуса?
Because don't they have any sense of taste? Servants of prices, brands, and trends (m)
Слуги цен, брендов и трендов (м)
Envy is their main mentor (m-m)
Зависть — вот их главный ментор (м-м)
Thought you were a major, but you're a corporal (shhh)
Думал — майор, но ты ефрейтор (тссс)
Come down to earth, you fucking idiot (come down), before the raid begins (u-u)
Спустись на землю, долбоёб ебаный (спустись), до начала рейда (у-у)
The truth cuts you all to the quick (cuts), and it sounds like a screech (it does)
Всем вам правда глаза режет (режет), и звучит она как скрежет (она)
Showing off money on social media is like their last hope (hope)
Показ бабок в соцсетях — как последняя надежда (надежда)
To assert themselves among the same kind of bullshit (bullshit)
На то, чтоб самоутвердиться среди такой же хуеты (хуеты)
Showing off, in my opinion (in my opinion) — it's like an inferiority complex (aha)
Понты напоказ, по мне (по мне) — это как комплекс нищеты (ага)
I'm not shooting at them with an AK (e), but the damage will be fucking immense
Я стреляю в них не с АК-а (е), но урон будет пиздец каким
Their lives won't teach them anything (won't teach)
Их жизнь ничему не научит (не научит)
Because their brains are completely fucked up (i-i-i)
Ведь у них, нахуй, отбиты мозги (и-и-и)
And, clenching my fist, closing my eyes to superstitions (closing my eyes)
И, сжав ладонь в кулак, закрыв глаза на суеверия (закрыв глаза)
I took and leveled them to the ground (leveled), and trampled on their opinion (pow-pow-pow)
Взял — и с землёй сравнял (сравнял), и растоптал их мнение (пау-пау-пау)
All these assholes who believed in themselves so much (believed in themselves)
Всех этих гандонов, что пиздец в себя поверили (в себя поверили)
I'm riding, bro (a-a-a), in a 221 Mercedes (a-a-ow)
Меня везёт, братан (а-а-а), в 221-м Мерене (а-а-оу)
Смотрите так же
Последние
El Legado de Cruz - Prefiero las Caguamas
Blind Alex Komso - Девушка подсолнух
Michael W. Smith - You Are The Fire
Shawn James - The Curse of the Fold
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Christos Papadopoulos, Pitsa Papadopoulou - Na Se Pio Ke Na Methiso
Добрая Весть - Верую в Единого Бога Отца Всемогущего
Naotaro Moriyama - Nannimo Nai Heya
WANTARAM, MirON42, Krause - Лейся песня Remix
Лиля Брик - Кем Ты Хочешь Быть
