Fler - Nie an mich geglaubt - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Fler - Nie an mich geglaubt
(Gee Futuristic)
(Боже, футуристический)
Sie haben nie an mich geglaubt, ist schon okay (ist schon okay)
Они никогда не верили в меня, всё в порядке (всё в порядке)
Ich lauf' alleine diesen Weg, den ich hier geh' (den ich hier geh')
Я иду по этому пути один, по которому иду здесь (по которому иду здесь)
Bis ich dann eines Tages vor dem Richter steh'
Пока однажды не предстану перед судьёй
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Всё в порядке, всё в порядке (всё в порядке)
Und dieses Leben auf der Straße, es tut weh (es tut weh)
И эта жизнь на улице, она болит (больно)
Ich komm' hier klar, doch schlimm, was ich hier täglich seh' (täglich seh')
Я справляюсь, но ужасно то, что я вижу здесь каждый день (каждый день)
Mir geht es gut, ich will nicht klagen, ist okay
У меня всё хорошо, я не хочу жаловаться, всё в порядке
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Всё в порядке, всё в порядке (всё в порядке)
Ist schon okay, ich wollt' den Weg hier gehen
Всё в порядке, я хотел идти по этому пути
Guck, ich konnt' nicht widerstehen
Послушай, я не смог устоять
Ab dem Tag war mir klar, Disneyland, auf Wiedersehen
С того дня я знал: Диснейленд, прощай
Mein Ein und Alles, der Beton, Schlampe, zieh das ganze Speed
Моё всё, бетон, сука, забирай всю скорость
Und irgendwann bin ich ein Star, da oben in der Galaxie
И однажды я стану звездой, там, в галактике
NYC? Mir egal
Нью-Йорк? Мне всё равно
Wer ich bin? King Frank White
Кто я? Король Фрэнк Уайт
Um mich rum überall big, big City Lights
Вокруг меня огни большого, большого города
Terror im Kiez, wenn wir kommen, überall nur blaues Licht
Ужас в районе, когда мы приезжаем, синие огни повсюду
Dollars hier, Euros da, einfach so, aus dem Nichts
Доллары здесь, евро там, просто так, из ниоткуда
Halt' mich fit, wenn ich komm', kriegt der Rest Komplexe
Поддерживай меня в форме, когда я приезжаю, остальные начинают комплексовать
Er ist gut, du bist besser, doch ich bin der Beste
Он хороший, ты лучше, но я лучший
Erstes Date, deine Frau, ich guck' in den Ausschnitt
Первое свидание, твоя жена, я смотрю ей в декольте
Meine Kumpels tragen Kutten und sind hunderttausend
Мои друзья носят жилеты, и их сто тысяч
Wähl die 110, 911, SOS
Набери 110, 911, SOS
Ich kam aus dem Bauch meiner Mutter, suchte Stress
Я вылез из чрева матери, ища неприятностей
Damals meinte jeder, aus mir wird nichts, guck mal jetzt
Тогда все говорили, что я ничего не добьюсь, посмотри сейчас
Heute rappen hunderttausend Groupies diesen Text
Сегодня сто тысяч фанаток читают рэп под эти слова
Sie haben nie an mich geglaubt, ist schon okay (ist schon okay)
Они никогда не верили в меня, всё в порядке (в порядке)
Ich lauf' alleine diesen Weg, den ich hier geh' (den ich hier geh')
Я иду один по этому пути, по которому иду здесь (по которому иду здесь)
Bis ich dann eines Tages vor dem Richter steh'
Пока однажды я не предстану перед судьёй
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Всё в порядке, всё в порядке (в порядке)
Und dieses Leben auf der Straße, es tut weh (es tut weh)
И эта жизнь на улице причиняет боль Ой (больно)
Ich komm' hier klar, doch schlimm, was ich hier täglich seh' (täglich seh')
Mir geht es gut, ich will nicht klagen, ist okay
У меня тут всё хорошо, но то, что я вижу здесь каждый день (каждый день), ужасно.
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
У меня всё хорошо, я не хочу жаловаться, всё в порядке.
Ist schon okay, ich bin den Scheiß gewohnt, dass die Straße dunkel ist
Всё хорошо, всё хорошо (всё хорошо).
Dass die Zeit hier anders tickt, 'ne Stunde 'ne Sekunde ist
Всё хорошо, я привык к этому дерьму, к тому, что на улице темно.
Ich zeig' dir mein Gangsign, mit der Basey in die Fresse rein
Здесь время идёт по-другому, час — это секунда.
Kack auf alles, Straßenrap, Die-Neue-Deutsche-Welle-Style
Я покажу тебе свой знак банды, с басом в лицо.
Damals wurd' ich ausgelacht, ich hab' mir nix draus gemacht
К чёрту всё, уличный рэп, в стиле New German Wave.
Dann hab' ich was rausgebracht, hör mal den Applaus, du Spast
Тогда надо мной смеялись, мне было всё равно.
Jeder weiß, wie es ist, Geld macht, dass die Welt sich dreht
Потом я что-то выпустил, послушай аплодисменты, тупица.
Doch für kein Geld der Welt würd' ich mir verstellen, ich seh'
Все знают, каково это, деньги правят миром.
Um mich rum nur noch Rapper, jeder macht sein Image
Но я бы не стал притворяться даже за все деньги мира, я вижу.
Er macht House, er macht Techno, für mich seid ihr kindisch
Вокруг меня рэперы, каждый создаёт свой образ.
Schau dich um, was passiert, täglich sterben Träume
Он делает хаус, он делает техно, для меня ты — ребёнок.
Keiner will die Scheiße sehen, nur der Mond mein Zeuge
Оглянись вокруг, что происходит, мечты. Умирать каждый день
Du glaubst an den Teufel, 666
Никто не хочет видеть дерьмо, только луна — мой свидетель
Ich glaub' an mich selber, Benz, Benz, Benz
Ты веришь в дьявола, 666
Damals meinte jeder, aus mir wird nichts, guck mal jetzt
Я верю в себя, Бенц, Бенц, Бенц
Heute rappen hunderttausend Groupies diesen Text
Тогда все говорили, что я ничего не добьюсь, посмотри сейчас
Sie haben nie an mich geglaubt, ist schon okay (ist schon okay)
Сегодня сто тысяч фанаток читают этот рэп
Ich lauf' alleine diesen Weg, den ich hier geh' (den ich hier geh')
Они никогда не верили в меня, всё в порядке (в порядке)
Bis ich dann eines Tages vor dem Richter steh'
Я иду один по этому пути, по которому я иду здесь (по которому я иду здесь)
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Пока однажды я не предстану перед судьёй
Und dieses Leben auf der Straße, es tut weh (es tut weh)
Всё в порядке, всё в порядке (в порядке)
Ich komm' hier klar, doch schlimm, was ich hier täglich seh' (täglich seh')
И эта жизнь на улицах, она причиняет боль (боль)
Mir geht es gut, ich will nicht klagen, ist okay
Я справляюсь здесь, но то, что я вижу здесь каждый день — ужасно (каждый день)
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
У меня всё хорошо, я не хочу жаловаться, всё в порядке
Смотрите так же
Последние
SHAMAN, Григорий Лепс - НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА
Юность Внутри - Интересные ощущения
Kurzi, ozergetit feat. Swanteen - Думать о том
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Yann Tiersen feat. Stuart Staples - A Secret Place
NeboR STaNDaRT - Что с нами стало
