Fler - Pfirsich - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Fler - Pfirsich
Simes got that secret sauce
У Саймса есть секретный соус
Gehöre niemals (gehöre niemals)
Никогда не принадлежу (никогда не принадлежу)
Zur der High-Society (nein)
В высшее общество (нет)
Ich zahle Hermès (zahle Hermès)
Я плачу Гермесу (платлю Гермесу)
Ihr behandelt mich Nike (jaja)
Ты относишься ко мне, Найк (да, да)
Bin made in Berlin (made in Berlin)
Сделано в Берлине (сделано в Берлине)
Schuhe made in Italien (mh)
Обувь производства Италии (мч)
Sowas kommt dabei raus (kommt dabei raus)
Вот что из этого получается (выходит из этого)
Wenn die Eltern nie da sind (nein)
Если родителей никогда нет рядом (нет)
Hab' meine Träume von früher verwirklicht (früher verwirklicht)
Я реализовал свои мечты раньше (реализовал раньше)
Bitches im Club, alle übernatürlich (übernatürlich)
Суки в клубе, все сверхъестественное (сверхъестественное).
Bruder, ihr Arsch, er sie sieht aus wie ein Pfirsich (sieht aus wie ein Pfirsich)
Брат, ее задница, он похож на персик (выглядит как персик)
Würdest du auch? Würdest du auch? Glaub mir, du würdest (ja, ja)
Вы бы тоже?Вы бы тоже?Поверь мне, ты бы (да, да)
Nasty, nasty (nasty)
противно, противно (противно)
Dein Arsch ist so sexy (sexy, sexy)
Твоя задница такая сексуальная (сексуальная, сексуальная)
Sie gehört mir, Junge, besser, vergess sie (besser vergess sie)
Она моя, мальчик, лучше забудь ее (лучше забудь ее)
Ich sag' es dir böse, doch mein' es nur gut (mein' es nur gut, jaja)
Я говорю это тебе в плохом смысле, но я имею в виду только хорошее (я имею в виду только хорошее, да, да)
Hab' immer recht, denn ich bin aus dem Schneider, Designeranzug (Designeranzug)
Всегда прав, потому что я не в теме, дизайнерский костюм (дизайнерский костюм).
Spieglein, Spieglein (ah)
Зеркало, зеркало (ах)
Warum hat keiner der Rapper, was Fler hat? (Warum?)
Почему ни у кого из рэперов нет того, что есть у Флера?(Почему?)
Jeden Tag Solarium, jeden Tag shoppen gehen, jeden Tag Haircut (jeden Tag Haircut)
Загорать каждый день, ходить по магазинам каждый день, стричься каждый день (стричься каждый день)
Konto ist voll, Junge
Счет полон, мальчик
Doch nervlich am Ende (nervlich am Ende, jaja)
Но нервно в конце (нервно в конце, да, да)
Geboren als Legende, leb' als Legende und sterb' als Legende (ah)
Рожденный как легенда, живи как легенда и умри как легенда (ах)
Champagne im Eisfach (ja)
Шампанское в холодильнике (да)
Eisfach im Maybach (Eisfach im Maybach)
Ледяной отсек в Майбахе (Ледяной отсек в Майбахе)
Meine Uhr ist dein Auto verdreifacht, deswegen jetzt halt mal den Ball flach (halt mal den Ball flach)
Мои часы — это твоя машина, утроенная, так что теперь держи мяч ровно (держи мяч ровно).
Unterwegs in mei'm Stadtviertel (jaja)
В моем районе (да, да)
In den Bowls ist kein Waschmittel (nein, nein)
В мисках нет моющего средства (нет, нет)
Die Sirenen, die mich wachrütteln (ah, ah)
Сирены, которые меня будят (ах, ах)
Dicker, Knast oder abschütteln
Толстый, тюрьма или стряхни это
Gehöre niemals (gehöre niemals)
Никогда не принадлежу (никогда не принадлежу)
Zur der High-Society (nein)
В высшее общество (нет)
Ich zahle Hermès (zahle Hermès)
Я плачу Гермесу (платлю Гермесу)
Ihr behandelt mich Nike (behandelt mich Nike)
Ты относишься ко мне, Найк (относись ко мне, Найк)
Bin made in Berlin (made in Berlin)
Сделано в Берлине (сделано в Берлине)
Schuhe made in Italien (made in Italien)
Обувь made in Italy (сделано в Италии)
Sowas kommt dabei raus (wouh)
Вот что из этого получается (вау)
Wenn die Eltern nie da sind (nein)
Если родителей никогда нет рядом (нет)
Hab' meine Träume von früher verwirklicht (früher verwirklicht, mh, ja)
Я реализовал свои мечты раньше (реализовал раньше, м-м, да)
Bitches im Club, alle übernatürlich (übernatürlich, ja)
Суки в клубе, все сверхъестественное (сверхъестественное, да)
Bruder, ihr Arsch, er sie sieht aus wie ein Pfirsich (aus wie ein Pfirsich)
Брат, ее задница, он похож на персик (выглядит как персик)
Würdest du auch? Würdest du auch? Glaub mir, du würdest (würdest)
Вы бы тоже?Вы бы тоже?Поверь мне, ты бы (бы)
Ein Playboy hat's schwer (schwer)
Это тяжело для плейбоя (трудно).
Mit der Bitch auf der Mailbox (uh, jaja)
С сукой на голосовой почте (э-э, да, да)
Komm in Slomo-mo (Slomo-mo)
Заходите в Сломо-мо (Сломо-мо)
Wie der Trailer von Baywatch
Как трейлер Спасателей Малибу
Ich kenn' ihr Geheimnis
Я знаю ее секрет
Victoria Secret (Victoria Secret)
Виктория Сикрет (Виктория Сикрет)
Haue abends schon ab
Уйти вечером
Weil sie morgens verliebt ist (mhm)
Потому что она влюблена утром (ммм)
Fler kommt vorbei und ich ficke diese Bitch, so wie Mitch Buchannon, yeah
Приходит Флер, и я трахаю эту сучку, как Митч Бьюкеннон, да
Einmal gefickt und dann flüchtig kennen, yeah (wouh, mh)
Однажды трахались, а потом недолго знали друг друга, да (ух, ммм)
Ihr macht kein Trap, ihr seid Booba-Mini-Me's (Booba-Mini-Me's)
Ты не занимаешься ловушками, ты — Буба-Мини-Я (Буба-Мини-Я)
Maskulin Gang wie die Wu-Tang Killa Bees (pow, pow, pow)
Мужская банда, такая как Wu-Tang Killa Bees (пау, пау, пау)
Leiste keinen Beitrag (nein, nein)
Не вносите вклад (нет, нет)
Leiste nur Widerstand (leiste nur Widerstand, nein, nein)
Просто сопротивляйся (просто сопротивляйся, нет, нет)
Testo im Blut, auf der Suche nach Streit, Junge, guck nicht den Beamer an
Тесто в крови, ищу драку, мальчик, не смотри на проектор
Mache drei Kreuze, seit gestern ist endlich Bewährung vorbei
Сделайте три крестика, со вчерашнего дня испытательный срок наконец-то закончился
Rein in den Laden mit Waffe und Maske, ich wäre dabei
Зайди в магазин с пистолетом и маской, я бы там был
Gehöre niemals (gehöre niemals)
Никогда не принадлежу (никогда не принадлежу)
Zur der High-Society (nein)
В высшее общество (нет)
Ich zahle Hermès (zahle Hermès)
Я плачу Гермесу (платлю Гермесу)
Ihr behandelt mich Nike (nein, nein)
Ты относишься ко мне, Найк (нет, нет)
Bin made in Berlin (made in Berlin)
Сделано в Берлине (сделано в Берлине)
Schuhe made in Italien (made in Italien)
Обувь made in Italy (сделано в Италии)
Sowas kommt dabei raus
Что-то подобное из этого выходит
Wenn die Eltern nie da sind (nein)
Если родителей никогда нет рядом (нет)
Hab' meine Träume von früher verwirklicht (früher verwirklicht)
Я реализовал свои мечты раньше (реализовал раньше)
Bitches im Club, alle übernatürlich (übernatürlich)
Суки в клубе, все сверхъестественное (сверхъестественное).
Bruder, ihr Arsch, er sie sieht aus wie ein Pfirsich (aus wie ein Pfirsich)
Брат, ее задница, он похож на персик (выглядит как персик)
Würdest du auch? Würdest du auch? Glaub mir, du würdest (ja)
Вы бы тоже?Вы бы тоже?Поверь мне, ты бы (да)
Смотрите так же
Последние
Обе-Рек feat. Евгений Егоров - Алый край неба
Психея feat. Егор Попс - Гриптейп
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Случайные
Глюкоза - Кошка это дикий зверь
proЭкт Ы - я хочу быть лишь с тобой
