Frank Turner - I Still Believe - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Frank Turner - I Still Believe
Hear ye, hear ye, friends and Romans, countrymen.
Слушайте, слушайте, друзья и римляне, соотечественники.
Hear ye, hear ye, punks and skins and journeymen
Слушайте, слушайте, панки, скины и подмастерья.
Hear ye, hear ye, my sisters and my brethren.
Слушайте, слушайте, мои сестры и братья.
The time is coming near.
Время приближается.
Come ye, come ye, to soulless corporate circus tops.
Идите, слушайте, к бездушным верхам корпоративного цирка.
Come ye, come ye, to toilet circuit touring snobs.
Идите, слушайте, к снобам, путешествующим по туалетам.
Come ye, come ye, to bedrooms, bars and bunker squats.
Идите, слушайте, в спальни, бары и бункеры.
The sound is ringing clear.
Звук звенит чисто.
Now who'd have thought that after all,
Кто бы мог подумать, что, в конце концов,
Something as simple as rock 'n' roll would save us all.
Что-то столь простое, как рок-н-ролл, спасет нас всех.
And who'd have thought that after all, it was rock 'n' roll.
И кто бы мог подумать, что, в конце концов, это рок-н-ролл.
Hear ye, hear ye, now anybody could take this stage.
Слушайте, слушайте, теперь любой может выйти на эту сцену.
Hear ye, hear ye, and make miracles for minimum wage.
Слушайте, слушайте, и творите чудеса за минимальную зарплату. Слышите, слышьте, эти народные песни современной эпохи
Hear ye, hear ye, these folk songs for the modern age,
Обнимают нас.
Will hold us in their arms.
Здесь, прямо сейчас, Элвис приводит своих детей домой.
Right here, right now, Elvis brings his children home.
Здесь, прямо сейчас, вам никогда не придётся чувствовать себя одинокими.
Right here, right now, you never have to feel alone.
Здесь, прямо сейчас, подростковые кик-н-роллы и граммофоны.
Right here, right now, teenage kicks and gramophones.
Мы храним их в своих сердцах.
We hold them in our hearts.
Кто бы мог подумать, что, в конце концов,
Now who'd have thought that after all,
Что-то столь простое, как рок-н-ролл, спасёт нас всех.
Something as simple as rock 'n' roll would save us all.
Кто бы мог подумать, что, в конце концов, это был рок-н-ролл?
Now who'd have thought that after all, it was rock 'n' roll.
И я всё ещё верю (я всё ещё верю) в святых.
And I still believe (I still believe) in the saints.
Да, в Джерри Ли, и в Джонни, и во всех великих.
Yeah, in Jerry Lee and in Johnny and all the greats.
И я всё ещё верю (я всё ещё верю) в звук,
And I still believe (I still believe) in the sound,
Кто обладает силой воздвигнуть храм и разрушить его.
That has the power to raise a temple and tear it down.
И я всё ещё верю (я всё ещё верю) в потребность
And I still believe (I still believe) in the need,
В гитарах, барабанах и отчаянной поэзии. И я всё ещё верю (всё ещё верю), что каждый
For guitars and drums and desperate poetry.
Может найти песню для каждого поражения и каждой победы.
And I still believe (I still believe) that everyone,
Can find a song for every time they've lost and every time they've won.
Так что просто помните, ребята, мы не просто спасаем жизни, мы спасаем души,
И мы веселимся.
So just remember folks we not just saving lives, we're saving souls,
And we're having fun.
И я всё ещё верю.
And I still believe.
Кто бы мог подумать, что, в конце концов,
Что-то столь простое, как рок-н-ролл, спасёт нас всех.
Now who'd have thought that after all,
Кто бы мог подумать, что, в конце концов,
Something as simple as rock 'n' roll would save us all.
Что-то такое простое, что-то такое маленькое.
Now who'd have thought that after all,
Кто бы мог подумать, что, в конце концов, это рок-н-ролл?
Something so simple, something so small.
Who'd have thought, that after all it's rock 'n' roll?
Смотрите так же
Frank Turner - Bathazar Impresario
Последние
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Enigma - My heart goes boum boum boum
The Statler Brothers - King Of The Road
Саша Сэнс Прохоров - Плясала Земля
Leon, Maxi, Brodvey, Andreas, Federico - Mas Que Una Amistad