Gang Marcela - Polski Highway - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gang Marcela

Название песни: Polski Highway

Дата добавления: 20.12.2025 | 07:20:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gang Marcela - Polski Highway

Zwolnij ciut proszę cię nie przesadzaj
Пожалуйста, немного сбавьте скорость, не переусердствуйте. Так не стоит ехать более ста километров. Если хотите, чтобы всё было хорошо и вы благополучно добрались домой, уберите ногу с педали газа, и вы избежите встречи с плохими парнями.
To nie droga żeby pędzić ponad sto

Jeśli chcesz by wszystko grało
Пожалуйста, немного сбавьте скорость, умерьте свой энтузиазм. В конце концов, вы не одни на этой дороге. Это не «сельская Америка».
I do domu wrócić cało
Здесь нет тротуаров вокруг домов.
Zdejmij stopę z gazu a ominiesz zło
Немного сбавьте скорость, вы же знаете, что я прав.


Zwolnij ciut proszę cię poskrom zapał
Это польская «магистраль», «магистраль».
Wszak nie jesteś na tej szosie jeden sam

To nie „country ameryka"
Так что не спешите.
Wkoło domy brak chodnika

Zwolnij ciut dobrze wiesz że rację mam
Вы тоже доберётесь.


To polski „highway" „highway"
Это польская «магистраль», «магистраль».
Więc nie śpiesz się
Расслабьтесь.
Dojedziesz też
Улыбнитесь.


To polski „highway" „highway"
И езжайте куда хотите.
Wyluzuj się

Uśmiechnij się
Пожалуйста, немного сбавьте скорость, контролируйте себя.
I jedź gdzie chcesz
Зачем вам это волнение и этот стресс?

Скажите себе: «Ничего страшного.
Zwolnij ciut proszę cię panuj nad sobą
Несколько минут меня не спасут».
Po cóż ci ten dreszcz emocji I ten stres

Powiedz sobie „nie ma sprawy
Затем расслабьтесь и подумайте.
Parę minut mnie nie zbawi"

Potem odpręż się I pomyśl
Всё в порядке.
Dobrze jest


Пожалуйста, немного сбавьте скорость, не играйте с судьбой.
Zwolnij ciut proszę cię nie igraj z losem
Эта безрассудность может не оправдаться.
Ta brawura może nie opłacić się
Мир не изменится. Он потерпит крах.
Świat się przecież nie zawali
Важно, чтобы вы благополучно добрались.
Ważne byś dojechał cały
И чтобы вы доставили меня в пункт назначения в целости и сохранности.
I byś cało też do celu dowiózł mnie


Это польская «шоссе».
To polski „highway" „highway"

Więc nie śpiesz się
Так что не спешите.
Dojedziesz też


Вы тоже доберётесь.
To polski „highway" „highway"

Wyluzuj się
Это польская «шоссе».
Uśmiechnij się
Расслабьтесь.
I jedź gdzie chcesz
Улыбнитесь.