Gang Of Youths - returner - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Gang Of Youths - returner
Made my peace with it, with the higher power
Смирился с этим, с высшей силой
The years in the spotlight were good to me now
Годы в центре внимания пошли мне на пользу.
But in comes the chance of a lifetime to quietly see myself out
Но появляется шанс на всю жизнь спокойно увидеть себя
When the place was alive with it and thick with drums
Когда это место было полно и полно барабанов
And you'd barely believe in what I would become
И ты едва поверишь в то, кем я стану
And the coldest receptions would await me away
И самые холодные приемы ждали бы меня в гостях
And at home
И дома
The seven inside would wait in wild disdain
Семеро внутри будут ждать с диким презрением.
Give it unkindly to my face
Дай это недоброжелательно мне в лицо
But the drain at the start pierced the veil of the artifice
Но утечка в начале пронзила завесу искусственности
But I was too young to restrain
Но я был слишком молод, чтобы сдерживать
(Mmm)
(Ммм)
'Cause every starfire of invention thinks
Потому что каждая звезда изобретений думает
That they are misunderstood
Что их неправильно понимают
(Mmm)
(Ммм)
But in the crossfire of resentment, I was
Но под перекрестным огнем обиды я был
Giving back when I could
Отдавая, когда я мог
But chemical highs and clear blue skies await
Но химические максимумы и чистое голубое небо ждут
Honey gold lightness in my face
Медово-золотая легкость на моем лице
Couldn't take it farther if I strained it any harder
Я не смог бы пойти дальше, даже если бы напрягся еще сильнее.
But I got no right to complain
Но у меня нет права жаловаться
(Gimme some time) to work out my feelings
(Дай мне немного времени), чтобы разобраться в своих чувствах
(Gimme some time) I'll define what I need
(Дай мне немного времени) Я определю, что мне нужно.
(Gimme some time) 'cause it's a plain and indestructible thing
(Дай мне немного времени), потому что это простая и неразрушимая вещь.
That you don't get shit for free, uh-uh
Что ты не получишь дерьмо бесплатно, э-э-э
I'm only in it for the money
Я занимаюсь этим только ради денег
I'm only in it for the change
Я в этом только для разнообразия
I'm not in it for the glory
Я занимаюсь этим не ради славы
I'm not in it for the friends with the form or the fame
Я занимаюсь этим не ради друзей с формой или славой.
The innocence died in waves of quiet things
Невинность умерла в волнах тихих вещей
Nothing feels right or quite the same
Ничто не кажется правильным или совершенно одинаковым
It's great at the start
Это здорово в начале
But in the end, at the heart, it's a job
Но в конце концов, по сути, это работа
And a choice that I made
И выбор, который я сделал
I strayed into darkness the day after Armistice
Я погрузился во тьму на следующий день после перемирия.
Strayed into darkness and I stayed
Заблудился во тьме, и я остался
Went straight into the darkness the day after Armistice Day
Пошел прямо во тьму на следующий день после Дня перемирия.
Send my regards to the shapers of the industry
Передайте привет деятелям отрасли
It's highly unlikely they'll be as blatant as that
Вряд ли они будут такими откровенными
I got love for the theorists and the punks and the idealists
Я полюбил теоретиков, панков и идеалистов.
But let's be honest, I'm only in it for the cash
Но давайте будем честными, я занимаюсь этим только ради денег.
Now I live by a motto just like Assou-Ekotto
Теперь я живу под девизом, как и Ассу-Экотто.
And it's "Fuck you and pay me"
И это «Пошел ты и заплати мне»
It's line I respect
Это линия, которую я уважаю
A below average shooter, I'm hardly Batistuta
Стрелок ниже среднего, я вряд ли Батистута
But the vision and motivation I get
Но видение и мотивация, которые я получаю
I'm only in it for the money
Я занимаюсь этим только ради денег
I'm only in it for the change
Я в этом только для разнообразия
I'm not in it for the glory
Я занимаюсь этим не ради славы
I don't do it for parties, the awards or acclaim
Я делаю это не ради вечеринок, наград или признания.
The innocence dies in waves of quiet things
Невинность умирает в волнах тихих вещей
Then I just try to pay my rent
Тогда я просто пытаюсь заплатить арендную плату
It's great at the start
Это здорово в начале
But in the end, at the heart, it's a job
Но в конце концов, по сути, это работа
And it's a choice I regret
И это выбор, о котором я сожалею
I strayed into darkness the day after Armistice
Я погрузился во тьму на следующий день после перемирия.
Strayed into darkness and I stayed
Заблудился во тьме, и я остался
Went straight into darkness the day after Armistice Day
Пошел прямо во тьму на следующий день после Дня перемирия.
And I feel the worst for the ones who love
И мне хуже всего из-за тех, кто любит
The ungrateful bastard I've become
Неблагодарным ублюдком я стал
They shouldn't have to love me if they don't want
Им не обязательно любить меня, если они не хотят
I been working hard and saving face
Я много работал и сохранял лицо
But I've not been in the greatest place
Но я не был в лучшем месте
Think I will get better
Думаю, я поправлюсь
I dunno
Я не знаю
When I was bright and young and full of shit
Когда я был умным, молодым и полным дерьма
I was happy in the midst of it
Я был счастлив посреди этого
Anyway, I'll tell the guys you said hello
В любом случае, я передам ребятам, что ты поздоровался.
Смотрите так же
Gang Of Youths - goal of the century
Последние
Uncleroma feat. Николай Иванович Захаров - Я не могу себе позволить
Популярные
Grisha Aghakhanyan - Garun e ekel
GRIVINA - Я надену бельё с кружевами...
Gaseirneba Karabaxshi Niaz Diasamidze ft. Nini Badurashvili - -Amodena mdinare
Grandma - Beans Greens Potatoes Tomatoes
Случайные
Василиса Панихида - Волосатые ляжки
Dr. Shaman - The Time Has Come
2011 ЛАТВИЯ - Musiqq - Angel in disguise
Corporate Avenger - Web Of Lies
