Gemitaiz, Gemello, Mystic One - Si Va Pt.3 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gemitaiz, Gemello, Mystic One

Название песни: Si Va Pt.3

Дата добавления: 02.07.2026 | 06:48:59

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gemitaiz, Gemello, Mystic One - Si Va Pt.3

Mixer T, cì
Смеситель Т, есть
Anche stasera sulle ruote sporche
Даже сегодня вечером на грязных колесах
Guardiamo in alto, niente buona sorte (muah)
Мы смотрим вверх, не повезло (муа)
Sullo stradone con le facce storte
По дороге с кривыми лицами
Ma che importa, lasciamo il segno, fra', come un marker nero
Но кого это волнует, давай оставим свой след, братан, как черный маркер
Sulla metro a centottanta il mio amico non ci va leggero
В метро в сто восемьдесят мой друг не ходит легкомысленно
Sudo freddo, ne accendo una, sedile passeggero
Я весь в холодном поту, зажигаю, пассажирское сиденье
Chi ci guarda negli occhi, bro, lo sa che è vero
Кто посмотрит нам в глаза, братан, тот знает, что это правда.
Beve quattro poi fuma un pacco intero
Он выпивает четыре, а потом выкуривает целую пачку.
Sono anni che abbracciamo il vuoto
Мы годами охватывали пустоту
Girati di spalle cadiamo di sotto
Повернувшись спиной, мы падаем
Potenti come un maremoto
Мощный, как приливная волна
Tu tieni, rolla questa e non fare foto
Вот, сверните это и не фотографируйте
Siamo sulla scia, sul cemento
Мы в кильватере, на бетоне
La città adesso è tutta mia
Город теперь весь мой
Un momento prima di andare via
За мгновение до ухода
In viaggio con la refurtiva
Путешествие с украденным имуществом
Chissà oggi dove si va
Кто знает, куда мы идем сегодня
(Ascoltateli, hahaha i figli della notte)
(Послушайте их, ха-ха-ха, дети ночи)
Brucia nei tuoi occhi una foresta in fiamme
В твоих глазах горит горящий лес
Il cielo è rosso fuoco perché il sole piange
Небо огненно-красное, потому что солнце плачет
Brilla il tuo riflesso sopra il grattacielo
Осветите свое отражение над небоскребом
Prestami il tuo cuore che il mio non lo vedo più
Одолжи мне свое сердце, я больше не вижу своего
E siamo solo bolle di sapone
А мы просто мыльные пузыри
Che in un lampo volano via
Которые улетают в мгновение ока
Coi nostri sogni spazzati dal vento
Когда наши мечты уносятся ветром
Le tue labbra da mordere svelto
Твои губы быстро укусят
Via al capolinea dell'alba
На рассвете конечной
Sotto l'ombra dei tuoi occhi palma
Под тенью твоих глаз пальма
Lassù sopra il tetto del cielo
Там, над крышей неба
Poche stelle brillano davvero
Лишь немногие звезды действительно сияют
Guardami nel buio, scordati di tutto
Посмотри на меня в темноте, забудь обо всем
Balla nella notte questo pezzo footwork
Эта работа ног танцует в ночи
Esci, poi appari e scompari
Ты выходишь, потом появляешься и исчезаешь
Come la prima stella della notte
Как первая звезда ночи
Nel flûte puzza di piscio gatto, easy è Sauvignon
Во флейте пахнет кошачьей мочой, легкий Совиньон
Bastardi sono ancora vivo come Papillon
Ублюдки еще живы, как папийон
Tienimi legato, mami
Держи меня привязанным, мами
Mi fa male il Gulliver se resto a la mercé dei dadi
Гулливер причинит мне боль, если я останусь во власти игральных костей
Chissà se è inutile del resto avere mille piani
Кто знает, может, бесполезно иметь тысячу планов?
Lasciarli stretti nella morsa di motivi e scuse personali
Оставьте их во власти личных причин и оправданий.
È corsa contro il tempo, misura le performance
Это гонка со временем, измерение производительности
Bruciamo contro il vento, quindi tutti in forma
Мы горим против ветра, чтобы все поместились
Potrei restare con le mani in mano
Я мог бы сидеть сложа руки
Attendere che questa bomba esploda
Подождите, пока эта бомба взорвется
Oppure urlare alla mia stronza: "Andiamo"
Или кричи на мою суку: «Пошли!»
Disinnescarla con una parola
Обезвредьте его одним словом
Che la vita è danza sopra i teschi se non lo sapessi
Что жизнь танцует над черепами, если ты не знал
E non c'è un cazzo di nessuno che ci deve il blessing
И нет никого, кто должен нам благословение
È come aggrapparsi ad un'onda che arriva
Это как держаться за набегающую волну
Chissà oggi dove si va
Кто знает, куда мы идем сегодня