Glen Dempsey, The Choir of St. John's College, Cambridge, Christopher Robinson - A Hymn for St Cecilia - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Glen Dempsey, The Choir of St. John's College, Cambridge, Christopher Robinson

Название песни: A Hymn for St Cecilia

Дата добавления: 26.05.2025 | 00:50:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Glen Dempsey, The Choir of St. John's College, Cambridge, Christopher Robinson - A Hymn for St Cecilia

Sing for the morning's joy, Cecilia, sing
Пой о радости утра, Сесилия, пой
In words of youth and praises of the Spring
В словах юности и хвалы Весне
Walk the bright colonnades by fountains' spray
Пройдись по ярким колоннадам под струями фонтанов
And sing as sunlight fills the waking day
И пой, пока солнечный свет наполняет пробуждающийся день
Till angels, voyaging in upper air
Пока ангелы, парящие в верхних слоях воздуха
Pause on a wing and gather the clear sound
Остановись на крыле и собери чистый звук
Into celestial joy, wound and unwound,
В небесную радость, скрученную и раскрученную,
A silver chain, or golden as your hair
Серебряная цепь или золотая, как твои волосы


Sing for your loves of heaven and of earth
Пой о своей любви к небесам и земле
In words of music, and each word a truth
В словах музыки, и каждое слово — правда
Marriage of heart and longings that aspire
Брак сердца и стремлений, которые стремятся
A bond of roses, and a ring of fire
Узы роз и огненное кольцо
Your summertime grows short and fades away
Твое лето становится коротким и угасает
Terror must gather to a martyr's death
Ужас должен собраться к мученической смерти
But never tremble, the last indrawn breath
Но никогда не трепещи, последний вдох
Remembers music as an echo may
Помнит музыку, как эхо может


Through the cold aftermath of centuries
Сквозь холодные последствия столетий
Cecilia's music dances in the skies
Музыка Сесилии танцует в небесах
Lend us a fragment of the immortal air
Одолжи нам фрагмент бессмертного воздуха
That with your choiring angels we may share
Что с твоими поющими ангелами мы можем поделиться
A word to light us thro' time-fettered night
Словом, чтобы осветить нас сквозь скованную временем ночь
Water of life, or rose of paradise
Воду жизни или розу рая
So from the earth another song shall rise
Так из земли поднимется другая песня
To meet your own in heaven's long delight
Чтобы встретить свою собственную в долгом восторге небес