Gracie Abrams - Mess It Up - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Gracie Abrams

Название песни: Mess It Up

Дата добавления: 24.05.2025 | 01:54:55

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Gracie Abrams - Mess It Up

Opened two double doors
Открыл две двойные двери
Typical, pretty sure I could grow up
Типично, я уверен, что смогу вырасти
Probably chemical
Вероятно, химия
I took up walking to turn it all off
Я начал ходить, чтобы отключить все это
Doesn't feel bearable
Невыносимо
Guess I thought when I left it would all stop
Полагаю, я думал, что когда уйду, все это прекратится
Hmm, it would all stop
Хм, все это прекратится
Did I fall out of line when I called you?
Я перегнул палку, когда позвонил тебе?
When I told you, "I'm fine" you were lied to
Когда я сказал тебе: «Я в порядке», тебя обманули
How could I think that all that I gave you was enough?
Как я мог думать, что всего, что я тебе дал, было достаточно?
'Cause every time I get too close I just go mess it up
Потому что каждый раз, когда я подхожу слишком близко, я просто всё портю
Funny that didn't work (didn't work)
Забавно, что не сработало (не сработало)
I could be anywhere, I'm on your block
Я могу быть где угодно, я на твоём районе
Cynical (cynical), terrible (terrible)
Циничный (циничный), ужасный (ужасный)
Kicking myself with my gut in a knot
Пинаю себя, и мои внутренности сжимаются
'Cause I heard that you're (heard that you're)
Потому что я слышал, что ты (слышал, что ты)
Happier (happier)
Счастливее (счастливее)
Hope that you're sleeping well knowing I'm not
Надеюсь, что ты хорошо спишь, зная, что я не
I'm doing too much, hmm
Я делаю слишком много, хм
Did I fall (did I fall)
Я упал (я упал)
Out of line (out of line)
Перешёл черту (перешёл черту)
When I called you?
Когда я звонил тебе?
When I told (when I told)
Когда я сказал (когда я сказал)
You, "I'm fine" (you, "I'm fine")
Тебе, "Я в порядке" (тебе, "Я в порядке")
You were lied to (I told you I'm lying)
Тебе лгали (я говорил тебе, что лгу)
How could I think that all that I gave you was enough?
Как я мог думать, что всего, что я тебе дал, было достаточно?
'Cause every time I get too close I just go mess it up
Потому что каждый раз, когда я подхожу слишком близко, я просто всё испорчу
I keep thinking maybe if you let me back in
Я продолжаю думать, может быть, если ты позволишь мне вернуться
We can make it better, breaking every habit
Мы сможем сделать это лучше, сломав все привычки
Pull myself together, you could watch it happen
Возьму себя в руки, ты сможешь увидеть, как это произойдёт
Let it happen
Пусть это произойдёт
Let it happen
Пусть это произойдёт
I keep thinking maybe if you let me back in
Я продолжаю думать, может быть, если ты позволишь мне вернуться
We can make it better breaking every habit
Мы сможем сделать это лучше, сломав все привычки
Pull myself together, you could watch it happen
Возьму себя в руки, ты сможешь увидеть, как это произойдёт
Let it happen
Пусть это произойдёт
Let it happen
Пусть это произойдёт
(Did I fall out of line when I called you?)
(Я перегнул палку, когда звонил тебе?)
I keep thinking maybe if you let me back in
Я продолжаю думать, может быть, если ты позволишь мне вернуться
We can make it better breaking every habit
Мы сможем сделать это лучше, сломав все привычки
(When I told you "I'm fine" you were lied to)
(Когда я сказал тебе "я в порядке", тебе солгали)
Pull myself together, you could watch it happen
Возьму себя в руки, ты сможешь увидеть, как это произойдёт
Let it happen
Пусть это произойдёт
Let it happen (I told you I'm lying)
Пусть это произойдёт (Я говорил тебе, что лгу)
(How could I think that all that I gave you was enough?)
(Как я мог думать, что всего, что я тебе дал, было достаточно?)
I keep thinking maybe if you let me back in
Я продолжаю думать, может быть, если ты позволишь мне вернуться
We can make it better breaking every habit
Мы сможем сделать это лучше, сломав все привычки
('Cause every time I get too close I just go mess it up)
(Потому что каждый раз, когда я подхожу слишком близко, я просто всё испорчу)
Pull myself together, you could watch it happen
Пусть это произойдёт я вместе, вы могли бы наблюдать, как это происходит
Let it happen
Пусть это произойдет
Let it happen
Пусть это произойдет