Tomaré prestado aquel lucero
Я одолжу эту звезду
Pintaré el vacío de azul cielo
Я раскрашу пустоту в голубой цвет
Para que no duela tanto
Чтобы не было так больно
Me refugiaré en tu encanto y en tu recuerdo...
Я найду убежище в твоём очаровании и памяти о тебе...
Yo que estoy algo ansioso y quiero verte
Я, немного встревоженный и желающий увидеть тебя
Esconderé mi ganas y a aunque intente
Я спрячу своё желание, и даже если попытаюсь
Encontrarte en otro abrigo
Найти тебя в другом убежище
Te esperaré en el olvido
Я буду ждать тебя в забвении
Por si vuelves, bendita existencia...
На случай, если ты вернёшься, благословенное существование...
Por si vuelves ya no habrá mas duda
На случай, если ты вернёшься, больше не будет сомнений
Sabré que decirte que decirte
Я буду знать, что тебе сказать
Apagaré la luna
Я выключу луну
Para que no veas
Чтобы ты не видел
El dolor y tanta pena
Боли и столько печали
Que hay en mi desde tu partida..
Что были во мне с твоего ухода...
Por si vuelves estaremos juntos
На случай, если ты вернёшься, мы будем вместе
En un sueño infinito
В бесконечном сне
De sueños profundos
Глубоких мечтах
Donde la ilusión
Где надежда
No sepa que es el desamor ni la tristeza...
Не знает, что такое разбитое сердце или печаль...
Eso es por si vuelves...
На случай, если ты вернёшься...
Cual otoño se desoja el viento
Как осень, ветер сбрасывает листья
Tus ojos son distancia y mas te siento
Твои глаза далеки, и я чувствую тебя сильнее
Y aunque han pasado los años
И хотя годы прошли
No sabes cuanto te extraño ni cuanto quiero
Ты не знаешь, как сильно я скучаю Ты или как сильно я тебя люблю?
Que tu vuelvas a mi pronto
Пусть ты вернёшься ко мне поскорее,
Pues poco a poco se extingue mi alma
Вернёшься же ко мне понемногу,
Acepta el desafío y ven con calma
Ибо душа моя постепенно угасает.
A curarme las heridas que dejó tu cruel partida
Прими вызов и приди спокойно,
Con tus besos ven y dame vida
Чтобы залечить раны, оставленные твоим жестоким уходом.
Своими поцелуями приди и дай мне жизнь.
Por si vuelves ya no habrá mas duda
Sabré que decirte que decirte
Если ты вернёшься, сомнений больше не будет.
Apagaré la luna
Я буду знать, что тебе сказать.
Para que no veas
Я выключу луну,
El dolor y tanta pena
Чтобы ты не видела.
Que hay en mi desde tu partida..
Боли и столько печали,
Por si vuelves estaremos juntos
Что во мне с момента твоего ухода...
En un sueño infinito
Если ты вернёшься, мы будем вместе.
De sueños profundos
В бесконечном сне.
Donde la ilusión
Глубоких снов.
No sepa que es el desamor ni la tristeza..
Где иллюзия.
Guaco feat. Gustavo Aguado - Seguire Sin Sonar
Guaco feat. Gustavo Aguado - Deshonestidad
Guaco feat. Gustavo Aguado - Aguas de Cristal
Все тексты Guaco feat. Gustavo Aguado >>>