galafo, Паскаль Простыл, Стриж - На задней парте - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: galafo, Паскаль Простыл, Стриж

Название песни: На задней парте

Дата добавления: 21.12.2025 | 18:46:25

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни galafo, Паскаль Простыл, Стриж - На задней парте

заляпана клавитура,
The keyboard is stained,
теряет форму фурнитура,
the fittings are losing their shape,
флора шлет отсюда.
the flora is sending its greetings from here.
в конце этюда, мы встанем фигурой круга
At the end of the etude, we will stand in a circle formation,
и дорогу нам осветит не что-нибудь, настоящим другом
and the road will be illuminated not by just anything, but by a true friend.
будь.
Be a true friend.
насквозь поганые люди нас окружают
Completely vile people surround us,
те кто в спины пули кажутся в начале правильными
those who shoot you in the back seem righteous at first,
те что в полную гортань клянутся в верностию. обещания
those who swear allegiance with all their might. Promises
выплюнув тебя за борт, осыпят гарантиями
After spitting you overboard, they'll shower you with guarantees
натравят бешенных собак, ты сам за себя, братик
They'll set rabid dogs on you, you're on your own, little brother
и в помойной яме, нужен ман, что вытащит тебя за грани
And in the garbage pit, you need a man to pull you out of the abyss
грамотным будь и читай что нибудь, кроме рэпа
Be smart and read something besides rap
камень на камне оставит фаршированная репа
Not a stone will be left unturned by the stuffed turnip
ферма бумажных червей и бюрократов жарит сзади
A farm of paper worms and bureaucrats is burning behind you
это стало верным, любым координатам на карте
This has become true for any coordinates on the map
суррогатом полны мозги, с этим нужно аккуратней
Brains are full of surrogates, you need to be careful with that
а с соседом по парте не стоит говорить о партии
And you shouldn't talk about politics with your desk mate
в сумасшедшем балагане знаю куда слать мне смс
In this crazy circus, I know where to send my SMS
быть собой в этом стаде милых мягеньких овец
To be myself in this herd of sweet, soft sheep
куча лиц, неразбериха, но я знаю, где взять кэс
A lot of faces, confusion, but I know where to get the cash
колобок бежал отсюда, потому что пиздец
The Gingerbread Man ran away from here because it's a mess
в сумасшедшем балагане знаю куда слать мне смс
In this crazy circus, I know where to send my SMS
быть собой в этом стаде милых мягеньких овец
To be myself in this herd of sweet, soft sheep
куча лиц, неразбериха, но я знаю, где взять кэс
A lot of faces, confusion, but I know where to get the cash
колобок бежал отсюда, потому что пиздец
The Gingerbread Man ran away from here because it's a mess
В этой суете несемся как на картинге
In this hustle and bustle, we're racing like in go-karts
И знаю что с приятелем по парте лучше не пиздеть о партии
And I know it's better not to talk about politics with my desk mate
Дабы на жизни карте не нагадили, те кому это катит
So that those who like it don't spoil the map of life
Ведь ща понятия мятенькие фантики
Because now concepts are like crumpled candy wrappers
Люди то ли те еще фрукты то ли овощи
People are either still fruits or vegetables
А вера вешает на крест, после целует мощи
And faith hangs you on the cross, then kisses the relics
Все еще люблю людей, я пожалуй наивен
I still love people, I'm probably naive
Ведь суть тут далека от сладких киношек на ИВИ
Because the essence here is far from sweet movies on IVI
И мы с тобой не люди в черном (черт)
And you and I are not Men in Black (damn)
Ведь так порой охота щелкнуть и стереть че-то под челкой
Because sometimes I want to snap my fingers and erase something under my bangs
ДА я скорей всего доверчив
YES, I'm probably too trusting
НО держу руку друга покрепче в этом ереси перечне
BUT I hold my friend's hand tighter in this list of heresies
Вероятно туповат для гематомы прессы
Probably too stupid for the press hematoma
Что весело бес так пакует в теле эфирный беспонт
That the devil so merrily packs into the airwaves
Может слеповат, так это у меня от бати
Maybe I'm blind, that's from my father
Но пожалуй-ка отсяду от соседа по парте
But I'll probably move away from... My deskmate
в сумасшедшем балагане знаю куда слать мне смс
In this crazy circus, I know where to send my texts
быть собой в этом стаде милых мягеньких овец
To be myself in this flock of sweet, soft sheep
куча лиц, неразбериха, но я знаю, где взять кэс
A lot of faces, confusion, but I know where to get cash
колобок бежал отсюда, потому что пиздец
The gingerbread man ran away from here because it's a mess
в сумасшедшем балагане знаю куда слать мне смс
In this crazy circus, I know where to send my texts
быть собой в этом стаде милых мягеньких овец
To be myself in this flock of sweet, soft sheep
куча лиц, неразбериха, но я знаю, где взять кэс
A lot of faces, confusion, but I know where to get cash
колобок бежал отсюда, потому что пиздец
The gingerbread man ran away from here because it's a mess
А мне последним завязали галстук
And they tied my tie last
А давай на чистоту
Let's be honest
Сколько нас таких тут что идейно не растут
How many of us here don't grow intellectually?
У девочек испуг а у меня была улыбка
The girls are scared, but I had a smile
Ночью в огородах провиант растет в избытке
At night in the gardens, provisions grow in abundance
Как дела на крытке а у нас тут чисто праздник
How are things in the prison? And we have a real party here
Наташка юбкой дразнит самогон горит не гаснет
Natasha teases with her skirt, the moonshine burns and doesn't go out
Нас однажды завернут
They'll wrap us up someday
Но ни как ириски в фантик
But not like toffees in a wrapper
Какие на хуй партии
What kind of parties are you talking about?
Буфера на парте
Buffers on the desk
Не освоил картинг
Didn't master karting
В туалете дым и драка
Smoke and a fight in the toilet
Норковая шапка рядом с мусорным баком
A mink hat next to the trash can
Тетя Валя на билетах мы убалтываем пропустить
Aunt Valya is at the ticket booth, we're trying to talk her into letting us through
Старшаки барсетки
Older guys with their bags
Пьяным в ухо не грузи
Don't bother a drunk in the ear