HRBT - MALADIE - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни HRBT - MALADIE
J’ai gaspillé du temps et de l’énergie
Я потратил время и энергию впустую
Mais depuis tout petit rien à foutre de l’orgie
Но с самого детства мне было наплевать на оргию
Le cœur est écorché mais ça m’a forgé
Мое сердце разбито, но оно закалило меня
Poids lourd sur le dos mais je n’ai rien dit
Тяжелый груз на спине, но я ничего не сказал
Je voyais des amis d’enfance guetter sur le toit
Я видел, как друзья детства наблюдали с крыши
J’apprends à vivre dans le bas monde sur le tas
Я учусь жить в подземном мире, на ходу
J’ai fait le tour de table
Я обошел стол
Et j’ai compris que ça n’allait pas
И я понял, что дела идут неважно
Aucune pensée à ton égard
Никаких мыслей о тебе
Car dans les temps
Потому что в прошлом
J'dois faire des tales
Мне приходится придумывать истории
Plus le temps passe et je me dis
Чем больше проходит времени, тем больше я говорю себе
Qu'il faut que je me repentisse
Что я должен покаяться
Que je revendique ce qui m’arrive
Что я должен признать то, что со мной происходит
Nerfs à vif dans l’abysse
Сытые нервы в бездне
Teh du rif qui m'abime
Риф, который причиняет мне боль
Ça m’atteint comme une maladie
Он поражает меня, как болезнь
Plus le temps passe et je me dis
Чем больше проходит времени, тем больше я говорю себе
Qu'il faut que je me repentisse
Что я должен покаяться
Que je revendique ce qui m’arrive
Что я должен признать то, что со мной происходит
Nerfs à vif dans l’abysse
Сытые нервы, живые в бездне
Teh du rif qui m'abime
Дикость Рифа разрывает меня на части
Ça m’atteint comme une maladie
Он поражает меня, как болезнь
Ça m’atteint comme une maladie
Он поражает меня, как болезнь
Avec Gasper je me baladerai
С Гаспером я буду гулять
Je lâcherai zéro sourire
Я Не выпущу ни единой улыбки
Mon mental est balafré
Мой разум изранен
(balafré, balafré)
(изранен, изранен)
Mon mental est balafré
Мой разум изранен
(balafré, balafré)
(изранен, изранен)
Comme un shmaker sur le trottoir
Как проститутка на тротуаре
Qui tape là C devant sa fille
Которая стучит в дверь перед своей дочерью
Comme un mec fidèle qui voit que dans son dos elle tapine
Как верный парень, который видит, что за его спиной она занимается проституцией
Tu es perdu dans ta vie ton cœur gèle comme en Sibérie
Ты потерян в своей жизни, твое сердце замерзает, как в Сибири
Les routes étaient bien symétriques
Дороги были идеально симметричны
Mais les soupçons sont véridiques
Но подозрения подтвердились
Je suis épiné jusqu’aux racines boy donc vaillant comme Simba
Я колючий до самых корней, парень, такой доблестный, как Симба
Dis à ta folle qu’elle se rhabille tous les soirs j’enlève ses bas
Скажи своей сумасшедшей девчонке, чтобы она снова одевалась, каждую ночь я снимаю с нее чулки
Devant les Shtars je ne sais plus
Перед копами я уже ничего не понимаю
Mais devant la cage je la cé-pla
Но перед клеткой я поставлю ее на место
Devant les Shtars je ne sais plus
Перед копами я уже ничего не понимаю
Je rappe comme à l’époque où ça m’allumait sur les tarots
Я читаю рэп, как в то время, когда карты Таро меня заводили
Main baladeuse comme Thierry
Блуждающие руки, как у Тьерри
Je suis petit Je vois en grand comme Tyrion
Я маленький, я вижу большое, как Тирион
Vois le bien ça va t’ennuyer
Увидеть хорошее, это скучно тебе
Vois le mal ça va t’attirer
Увидишь плохое, оно тебя привлечет
Complicado est la story
История сложная
Ces derniers sa a empirer
В последнее время стало еще хуже
Papalaparapapa
Папалапарапапа
Tu sais plus si elle t’aime toi ou ton compte en banque
Ты больше не знаешь, любит ли она тебя или твой банковский счет
Tu sais plus quoi faire toi tu aimerai juste qu’on t’entende
Ты больше не знаешь, что делать, ты просто хочешь, чтобы тебя услышали
7 M (milliard) sur la terre mais y a que ses yeux que tu contemples
7 миллионов на Земле, но ты смотришь только ей в глаза
Papalaparapapa
Папалапарапапа
On a fait du chemin depuis Kestucroyais
Мы прошли долгий путь со времен Кестукройаиса
Une pensée à ceux qui galèrent pour le loyer
Мысль для тех, кто борется с арендой
Au smicard, au tolard, et au ke-mé au foyer
К работнику с минимальной заработной платой, заключенному и бездомному
HRBT, 3h46, au studio
HRBT, 3:46 утра, в студии
Tout seul
Совсем один
Déterminé fréro, déterminé
Решительный, брат, решимый
Et on en reparle, on se revoit
И мы еще поговорим об этом, увидимся
Bisous, bisous
Поцелуи, поцелуи
Plus le temps passe et je me dis
Чем больше проходит времени, тем больше я говорю себе
Qu'il faut que je me repentisse
Что я должен покаяться
Que je revendique ce qui m’arrive
Что я должен признать то, что со мной происходит
Nerfs à vif dans l’abysse
Нервы на пределе
Teh du rif qui m'abime
Регион Риф разрывает меня на части
Ça m’atteint comme une maladie
Это влияет на меня, как болезнь
Plus le temps passe et je me dis
Чем больше проходит времени, тем больше я Я говорю себе:
Qu'il faut que je me repentisse
Что я должен покаяться
Que je revendique ce qui m’arrive
Что я должен признать то, что со мной происходит
Nerfs à vif dans l’abysse
Нервы на пределе
Teh du rif qui m'abime
Район Риф разрывает меня на части
Ça m’atteint comme une maladie
Это влияет на меня, как болезнь
Ça m’atteint comme une maladie
Это влияет на меня, как болезнь
Avec Gasper je me baladerai
С Гаспером я буду гулять
Je lâcherai zéro sourire
Я не позволю себе ни одной улыбки
Mon mental est balafré
Мой разум изранен
Mon mental est balafré
Мой разум изранен
