Hava - Mein Herz klopft - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Hava

Название песни: Mein Herz klopft

Дата добавления: 04.05.2026 | 20:56:45

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Hava - Mein Herz klopft

Du legst mir Blumen vor die Tür
Ты кладешь цветы перед моей дверью
Ich höre deine Schritte
Я слышу твои шаги
Warte bis du ins Auto steigst und in die Nacht zurück gehst
Подожди, пока сядешь в машину и вернешься в ночь.
Wir können beide nichts dafür
Никто из нас ничего не может с этим поделать
Ich bleibe still, doch will schreien, bist du bleibst
Я молчу, но мне хочется кричать, если ты останешься
Ich spüre, dass uns was trennt, wie unsere Bindung langsam reißt
Я чувствую, что нас что-то разделяет, как медленно рвется наша связь.
Mir ist kalt in unseren vier Wänden voller Bilder, so allein, allein
Мне холодно в наших четырех стенах, полных картин, так одиноко, одиноко.
Wir fühlen uns zu zweit zu Hause nicht daheim
Мы вдвоем не чувствуем себя дома дома
Wir schweigen und verschließen uns, wir drehen uns nur im Kreis
Мы молчим и закрываемся, просто ходим кругами
Mache ich meine Augen zu, dann ist alles wieder gut
Если я закрою глаза, все снова будет хорошо
Mein Herz klopft, doch ich lass dich nicht mehr rein
Моё сердце колотится, но я больше не впущу тебя
Doch ich lass dich nicht mehr rein
Но я больше не впущу тебя
Ich kann irgendwie nicht mit dir und nicht ohne dich,
Я как-то не могу быть ни с тобой, ни без тебя,
wenn leise und alles still in dieser Wohnung ist
когда в этой квартире все тихо и спокойно
Manchmal hör ich leise deine Stimme in meinem Ohr, wie den Wind durch das Fenster ziehen
Иногда я слышу твой голос слабо в своем ухе, как ветер, дующий в окно.
Kann sehen, wie all die Tage an der Uhr gefrieren
Могу видеть, как все дни замирают на часах.
und irgendwie fehlt gerade jede Spur von dir
и почему-то каждый твой след отсутствует
Was bleibt mir dennoch übrig, als es zu probieren, ohne dich?
Что еще я могу сделать, кроме как попробовать это без тебя?
Ich spüre, dass uns was trennt, wie unsere Bindung langsam reißt
Я чувствую, что нас что-то разделяет, как медленно рвется наша связь.
Mir ist kalt in unseren vier Wänden voller Bilder so allein, allein
Мне холодно в наших четырех стенах, полных картин, так одиноко, одиноко.
Wir fühlen uns zu zweit zu Hause nicht daheim
Мы вдвоем не чувствуем себя дома дома
Wir schweigen und verschließen uns, wir drehen uns nur im Kreis
Мы молчим и закрываемся, просто ходим кругами
Mache ich meine Augen zu, dann ist alles wieder gut
Если я закрою глаза, все снова будет хорошо
Mein Herz klopft, doch ich lass dich nicht mehr rein
Моё сердце колотится, но я больше не впущу тебя
Doch ich lass dich nicht mehr rein
Но я больше не впущу тебя
Lass dich nicht mehr rein
Больше не впускай себя
Ich lass dich nicht mehr rein
Я больше не впущу тебя
Dann ich lass dich nicht mehr rein
Тогда я больше не впущу тебя