Heart to Heart - Backdraft - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Heart to Heart

Название песни: Backdraft

Дата добавления: 20.10.2025 | 03:41:00

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Heart to Heart - Backdraft

By the time you read this all,
К тому времени, как ты всё это прочтёшь,
I could be hanging at the end of my rope.

That you tightly wrapped around my throat.
я, возможно, буду висеть на верёвке.
You justify your cause with your pointless bullshit.
Которую ты крепко обхватил мне горло.
Flaws, go counting each and every one.
Ты оправдываешь свою цель своей бессмысленной ерундой.
Pull the blade out when your done.
Недостатки, перечисли каждый.
You only lose your breath when you're drowning in it.
Вытащи лезвие, когда закончишь.
Blame yourself, then put me back together.
Ты только задохнёшься, когда утонешь в ней.
I know you'd rather see me in pain,
Вини себя, а потом собери меня по кусочкам.
But you can't have it both ways.
Я знаю, ты предпочёл бы видеть меня в боли,
I know you never will.
Но ты не можешь получить и то, и другое.
Blame yourself, then put me back together.
Я знаю, что ты этого никогда не сделаешь.
Hold me cannibal and test my faith.
Вини себя, а потом собери меня по кусочкам.
No my life won't end in vein.
Держи меня каннибалом и испытывай мою веру.
I know you never will.
Нет, моя жизнь не закончится напрасно.
By the time you hear my voice,
Я знаю, что ты никогда этого не сделаешь.
I could be screaming at the top of my lungs.
К тому времени, как ты услышишь мой голос,
Exhausting everyone on my thoughts.

I know at some point this will all be over.
я, возможно, буду кричать во всё горло.
Time, this waiting drives me out of my mind.
Изматываю всех своими мыслями.
I'll drink your poison, that's fine.
Я знаю, что в какой-то момент всё это закончится.
Everyday to me is a constant struggle.
Время, это ожидание сводит меня с ума.
I’m losing touch with the world.
Я выпью твой яд, всё в порядке.
Forced to live within my head.
Каждый день для меня — постоянная борьба.
I’ve lost trust in the world.
Я теряю связь с миром.
I’m setting fire to my own bed.
Вынужден жить в своих мыслях.
I wish everything would go away.
Я потерял доверие к миру.