Ismerie - Malheur D'Aimer - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ismerie - Malheur D'Aimer
Que sais-tu des amours déchus ?
Что ты знаешь о потерянной любви?
Tes jours échappent aux baisers
Твои дни лишены поцелуев.
De quoi tes rêves sont peuplés ?
Что наполняет твои сны?
Trouveras-tu un jour ton élu ?
Найдешь ли ты когда-нибудь свою вторую половинку?
Mais toi, que sais-tu, que sais-tu, que sais-tu ?
Но ты, что ты знаешь, что ты знаешь, что ты знаешь?
Oh toi, que sais-tu du malheur d'aimer ?
О, ты, что ты знаешь о горечи любви?
Je t'ai cherché au bout des songes,
Où les rires étaient enfermés,
Я искал тебя на краю снов,
Là où encore mon coeur si sombre
где смех был заперт,
Et mon corps t'as murmuré
там, где было мое сердце, такое темное,
Que sais-tu du malheur d'aimer ?
и мое тело шептало тебе:
Que sais-tu du temps perdu ?
Что ты знаешь о горечи любви?
À vivre sans pouvoir se toucher
Toi tu n'as toujours pas changé
Что ты знаешь о потраченном впустую времени?
Et je t'en ai toujours voulu
Жить, не имея возможности прикоснуться.
Ты, ты все еще не изменился.
Mais toi, que sais-tu, que sais-tu, que sais-tu ?
Oh toi, que sais-tu du malheur d'aimer ?
И я всегда обижался на тебя за это.
Je t'ai cherché de terre en terre
Но ты, что ты знаешь, что ты знаешь, что ты знаешь?
Les années passent sans te retrouver
Toi qui ne traverses plus les mers
О, ты, что ты знаешь о горечи любви?
Comment vis-tu sans mes baisers ?
Я искал тебя повсюду
J'oublie le mal, j'oublie les heures
À t'attendre mille étés
Годы проходят, а тебя так и не находят
Le temps si long à travers mes pleurs
Ты, кто больше не пересекает моря
À espérer ta vérité
Как ты живешь без моих поцелуев?
Je t'ai cherché au bout des songes,
Я забываю боль, я забываю часы
Où les rires étaient enfermés,
Жду тебя тысячи лет
Là où encore mon coeur si sombre
Так долго сквозь мои слезы
Et mon corps t'as murmuré
Надеясь на твою правду
Je t'ai cherché au bout des songes,
Я искал тебя на краю снов,
Où les rires étaient enfermés,
Там, где смех был заперт,
Là où encore mon coeur si sombre
Там, где мое сердце, такое темное,
Et mon corps t'as murmuré
И мое тело шептало тебе
Je t'ai cherché de terre en terre
Я искал тебя на краю снов,
Les années passent sans te retrouver
Там, где смех был заперт,
Toi qui ne traverses plus les mers
Там, где мое сердце, такое темное,
Comment vis-tu sans mes baisers ?
И мое тело шептало тебе
Que sais-tu du malheur d'aimer
Последние
Сергей Жаринов - Баллада о звёздах
Chris Salvatore - look at the mess you've made
Популярные
Ishiko Hyromory - Гимн японских летчиков-камикадзе
Случайные
Orden Ogan - Absolution for Our Final Days
Nightwish - Oceanborn 1998 - Devil And The Dark Deep Ocean
Василий Щербаков - Возвращение
The Police - 1979-05-25-Park West, Chicago, IL
