JC feat. Ваня на Луне - шаверма - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: JC feat. Ваня на Луне

Название песни: шаверма

Дата добавления: 09.08.2025 | 14:00:50

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни JC feat. Ваня на Луне - шаверма

Эй, салам, брат. Салам пополам.
Hey, salaam, brother. Salam in half.
Эй, че, как сам? Давай к нам.
Hey, what's up? Come on over to us.
Давай залетай! Давай, давай, давай!
Come on, fly in! Come on, come on!
Для тебя есть маза. Заходи не проходи.
There's a treat for you. Come in, don't pass by.
Очень вкусно. От души!
Very tasty. From the heart!
Душевно, в душу!
Heartily, to the soul!


Эй, друг, заходи в нашу шаверму,
Hey, friend, come into our shawarma,
Ты такой вкусной не кушал, наверно,
You've probably never eaten anything so delicious,
Завернута в хрустящий кусок лаваша,
Wrapped in a crispy piece of lavash,
По ощущеньям - почти анаша.
It almost feels like marijuana.
Под впечатлением, как-будто Брэд Питу
I'm impressed, as if Brad Pitt
Лично доверили выпекать питу,
Was personally entrusted with baking the pita,
Ну а красотка Анжелина Джоли
And the beauty Angelina Jolie
Своими губами раздувала угли.
Fanned the coals with her lips.
У нас заведение в лучших традициях,
Our establishment is in the best traditions,
Кушают воры, бандиты, полиция.
Thieves, bandits, and police eat here.
Это не бар, не кафе, не таверна,
This is not a bar, not a cafe, not a tavern,
Здесь у нас лучшая в мире шаверма.
Here we have the best shawarma in the world.


Шаверма! Шаверма!
Shawarma! Shawarma!


А это наш шеф мастер повар Ахмед,
And this is our chef, master cook Akhmed,
Он делает соус, когда не варит мет.
He makes sauce when he's not cooking meth.
Ахмед прибыл к нам прямо с юго-востока,
Akhmed came to us straight from the southeast,
Он был у Евфрата, у самых истоков.
He was at the Euphrates, at its very source.
Когда он нанзает мясо на вертел,
When he skewers meat,
Кажется, что он и шайтана вертел.
It seems that he's skewered the devil.
Но не смотря на все преступления,
But despite all the crimes,
Ахмед это гордость всего заведения.
Akhmed is the pride of the whole establishment.
Только халяль, не надо харам,
Only halal, no haram,
Чтобы всевышний нас не покарал.
So that the Almighty doesn't punish us.
Рус, иудей или брат правоверный,
Russian, Jew or true brother,
Давай, заходи в нашу шаверму.
Come on, come into our shawarma.


Шаверма! Шаверма!
Shaverma! Shawarma!


Эй, че стоишь? давай-ка, братуха,
Hey, what are you standing there for? Come on, bro,
Заходи, пробуй нашу шавуху,
Come on, try our shawarma,
Чистый кайф, как групповуха,
Pure pleasure, like a gangbang,
Арабский гашиш, жирная плюха.
Arabic hashish, a fat slap.
Крутим лаваш, йоу, как косяки,
We roll lavash, yo, like joints,
В них добавляем свои ништяки.
We add our goodies to them.
Сочный укус, почти как напас,
Juicy bite, almost like a napas,
Этот вкус тебя размажет на раз.
This taste will smear you in no time.
Ахмеду рахмет, бро, давай выдыхай,
Akhmedu rahmet, bro, come on, breathe out,
Наш стаф - это телепорт в рай.
Our stuff is a teleport to heaven.
Хоть хулиган, хоть мальчик примерный,
Even if you're a hooligan, even if you're a model boy,
Давай заходи в нашу шаверму.
Come on, come to our shawarma.


Шаверма! Шаверма!
Shawarma! Shawarma!


И еще один важный момент,
And one more important point,
В соусе есть секретный ингредиент.
There's a secret ingredient in the sauce.
Тайну его мы не раскрываем
We won't reveal its secret
Сами растим сушим и забиваем.
We grow, dry and stuff it ourselves.
Этот рецепт, особый букет,
This recipe, a special bouquet,
Словно боб марли взрывает штакет,
Like bob marley blows up a picket fence,
Как будто бы ты впервые влюбился,
As if you fell in love for the first time,
Как будто бы долго не пил и напился.
As if you hadn't had a drink for a long time and got drunk.
Этот нектар утолит твою жажду
This nectar will quench your thirst
Если зайдёшь сюда хоть однажды,
If you come here at least once,
Если хочешь заправиться первым
If you want to fill up first
Добро пожаловать в нашу шаверму.
Welcome to our shawarma.


Шаверма! Шаверма!
Shawarma! Shawarma!