JUL - Gigi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни JUL - Gigi
(J'suis dans ma trap et j'suis chez Lowon)
(Я в ловушке и у Ловона)
(¿OB, como esta coño?)
(¿OB, как это коньо?)
Moi c'est Jul, moi c'est l'OVNI
Я Джул, я НЛО
Moi c'est le J, moi c'est la machine
Я Джей, я машина
Prends mes sous, si t'es sur ma chaîne
Возьми мои деньги, если ты на моем канале
J'suis dans l'usine, un peu comme en Chine
Я на фабрике, немного как в Китае
Ah chénef, j'ai même pas envie de compter le bénef
Ах ченеф, даже считать прибыль не хочу
J'regarde la vue, le pétou sur les lèvres
Я смотрю на вид, пердев на губах
Le maître aura toujours un coup d'avance sur l'élève
Учитель всегда будет на шаг впереди ученика
J'suis amoroso comme Gigi (comme Gigi)
Я влюблен, как Джиджи (как Джиджи).
J'veux la maison comme Puff' Daddy (comme Puff' Daddy)
Я хочу дом, как у Паффа Дэдди (как у Паффа Дэдди).
Comment tu ne veux plus grand chose
Как ты больше не хочешь многого
Donc j'm'en fous de ce que t'as dit
Так что мне все равно, что ты сказал
J'suis dans l'RS3 rouge sang, le moteur il donne des pulsions
Я в кроваво-красном RS3, двигатель дает импульсы
Des fois plein d'problèmes dans ma tête, j'ai fait des albums à 10%
Иногда в голове полно проблем, я делал альбомы на 10%
Toujours en claquettes D'Or et de Platine
Все еще в золотых и платиновых туфлях для кранов.
J'ai pas changé même à la trentaine
Я не изменился даже в свои тридцать
On fait du cross, en crabe aux pics, on en fume un à la vue à l'antenne
Едем по пересеченной местности, краб с пиками, курим одну на виду в эфире
On est pas du genre à sucer les autres, on est pas du genre à abandonner
Мы не из тех, кто подлизывается к другим, мы не из тех, кто сдается.
Comme j'ai dit, gentil c'est pas un métier
Как я уже сказал, приятно – это не работа
J'crois qu'ils savent pas qui on est
Я не думаю, что они знают, кто мы
J'fais la magouille, j'fais la vadrouille
Я делаю трюки, я хожу вокруг
Et au quartier j'fais courir la patrouille
И по соседству я управляю патрулем
J'fais la bataille, j'ai pas taillé
Я дерусь, я не порезался
J'ai aidé des vieilles à porter des courses
Я помогал старикам нести продукты
Mais sauf que moi j'attendais pas des médailles
Но разве что медалей я не ждал
J'suis pas trop Dubaï, ijo de la calle, calle, calle
Я не совсем Дубай, ijo de la calle, calle, calle
Du 1.3, dur, dur, dur de s'tailler
С 1.3 тяжело, тяжело, тяжело вырезать
Dur d'voir l'espoir quand la vie t'en taille
Трудно увидеть надежду, когда жизнь тебя отрезает
J'fais d'la taille, et de temps en temps, bah je vide la teille
Я высокий, и время от времени, ну, опустошаю талию
Les sous ça tombe pas du ciel, faut aller au charbon pour avoir sa paye
Деньги не падают с неба, чтобы получить зарплату, нужно идти на уголь
J'ai pas souffert toutes ces années
Я не страдал все эти годы
Pour qu'on m'dise qu'est ce que j'dois faire d'ma vie
Чтобы мне сказали, что мне следует делать со своей жизнью
Gamberge, j'avais zéro dans l'compte
Гамберге, у меня на счету был ноль
J'pensais qu'j'allais jamais voir Paris, hein
Я думал, что никогда не увижу Париж, а
J'ai pas connu l'monde parfait
Я не знал идеального мира
J'aurais pu finir par vendre des parfums
Я мог бы в конечном итоге продавать духи
Faire la sécu à Carrefour où vendre des barrettes par 20
Подайте заявку на социальное обеспечение в Carrefour, где вы можете продавать батончики упаковками по 20 штук.
Moi, j'sais qu'j'suis bien dans ma tête, han
Я знаю, что у меня все в порядке с головой, Хан
Vous pouvez venir à plein, han
Ты можешь наесться, Хан
J'suis gentil mais si j'veux, j'les fait courir comme des lapins
Я хороший, но если захочу, я заставлю их бегать как кроликов
Et on m'a dit "Ju-Jul, continue
И мне сказали: «Ю-Юль, продолжай».
Fais comme tu l'sens, y a personne qui t'arrête"
Делай, что чувствуешь, никто тебя не остановит».
Ils veulent du Jul d'avant après ils s'plaignent qu'est toujours pareil
Они хотят, чтобы Джул был раньше, а потом жалуются, что он всегда один и тот же.
Io no comprende, vous pouvez m'piquer, j'ai le cœur blindé
Я не понимаю, ты можешь меня уколоть, мое сердце в броне
J'avance doucement, normal, j'suis en indé'
Я двигаюсь медленно, нормально, я инди
Tête sur les épaules, tu vas pas m'dinder
Голова на плечах, ты меня не обманешь.
J'ai la Raï tente, j'ai jamais tiré
У меня есть палатка Раи, я ни разу не стрелял
Mais j'sais viser donc tu peux t'guinter, j'ai pas d'rain-té
Но я умею целиться, чтобы можно было придраться, у меня нет нервов
J'suis dans l'game, mais j'ai la mentale, tu connais
Я в игре, но у меня есть менталитет, знаешь ли.
Peaky Blinders, hein, euh
Острые козырьки, да, ух
Pas de Vui-Vuitton, Quechua, Reebok, Nike ou Décathlon
Никаких Vui-Vuitton, Quechua, Reebok, Nike или Decathlon.
La miss elle est belle, elle a tout c'qui faut
Мисс красивая, у нее есть все, что вам нужно.
C'est pas sa faute si elle tombe sur des gars cons
Она не виновата, если встретит глупых парней
J'aurais pu être un mauvais garçon, j'aurais pu finir maçon mais pas maton
Я мог бы быть плохим мальчиком, я мог бы стать каменщиком, но не матроной.
Le litre d'essence il explose, on dit merci qui? On dit merci Macron
Литр бензина взрывается, мы говорим спасибо кому?Мы говорим спасибо Макрону
Ouais, c'est la crise au mic, mec, faut encore d'ce traumatisme
Да, это кризис у микрофона, чувак, нам все еще нужна эта травма
Ouais, c'est la crise au mic, mec, j'ai encore changé l'Audi grise
Да, у микрофона кризис, чувак, я снова поменял серую Ауди
Comme en 2010, la plume j'aiguise
Как в 2010 году, ручку точу
C'est que pour les braquer si je me déguise
Если я замаскируюсь, то только для того, чтобы их ограбить.
J'entends qu'un fils de parle de moi
Я слышу, как сын говорит обо мне
Et ce fils de, j'sais même pas c'est qui, ce suce-kiki
И этот сын, я даже не знаю, кто это, этот засранец
Heu-heu
Э-э-э
Crr-crr-crr
Крр-крр-крр
Et faut qu'ça pète
И он должен взорваться
Et faut qu'ça pète, pète, pète
И ему приходится пукать, пукать, пукать
Ouais, faut qu'ça pète
Да, он должен опуститься
Et faut qu'ça pète, pète, pète
И ему приходится пукать, пукать, пукать
Ouais, faut qu'ça pète
Да, он должен опуститься
Et faut qu'ça pète, pète, pète
И ему приходится пукать, пукать, пукать
Ouais, faut qu'ça pète
Да, он должен опуститься
Faut pas déconner dans la zone
Не суетитесь в этом районе
On sait qui fait des sous
Мы знаем, кто зарабатывает деньги
Marseille ça a bien changé
Марсель сильно изменился
Tu sais plus qui peut te tirer dessus, ah
Ты больше не знаешь, кто может тебя пристрелить, ах
Смотрите так же
Последние
The Bouncing Souls - We All Sing Along
слеза feat. Стереополина - Бэби НЛО
Randal Wicomb - Apie Se Bruilof
Популярные
Jun Togawa - Suki Suki Daisuki
Случайные
Joel Hierrezuelo - Quizas Quizas Quizas
Франушка - Tatta hitotsu no Omoi
Rock Kills Kid - I Turn My Camera On
Песни под гитару - Шут и Королева
