JUL - Superstar - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни JUL - Superstar
(71 Beats)
(71 удар)
(Napalm Beats)
(Напалмовые биты)
La beuh, elle est verte comme mon KX
Трава зеленая, как мой KX.
Mes potes, ils fument du 3X
Мои друзья, они курят 3X
En fumette mais j'vois tout sous les lunettes d'la Matrix
Курю, но вижу всё под очками Матрицы.
Si on va à Amsterdam, on passe par BX
Если мы поедем в Амстердам, мы поедем через BX.
On boit la potion comme Astérix
Мы пьем зелье, как Астерикс.
J'lève la moto, j'prends des risques du Prado jusqu'à l'obélisque
Я поднимаю мотоцикл, я рискую от Прадо до обелиска.
On fait le signe JuL sur la pics
Мы делаем знак JuL на вершинах
Khapta, ça fini dans des rixes
Хапта, это заканчивается драками
Y a d'la team JuL dans la zone
В этом районе есть команда JuL.
D'Marseille jusqu'à Bériz
Из Марселя в Бериз
Ils s'font la guerre pour des streams
Они дерутся за ручьи
Moi, j'sors un son, même pas j'le mixe
Я выпускаю песню, я ее даже не микширую.
J'suis parano quand on me fixe
Я становлюсь параноиком, когда люди на меня пялятся.
J'me fais des films comme dans Netflix
Я снимаю фильмы как на Netflix
J'ai de l'espoir
У меня есть надежда
La piscine, le soleil quand j'ouvre les stores
Бассейн, солнце, когда я открываю жалюзи.
Faut qu'je m'en sorte
Мне нужно выбраться из этого.
Sans faire la superstar (star, star, star)
Не ведя себя как суперзвезда (звезда, звезда, звезда)
Sans faire la superstar (star, star, star)
Не ведя себя как суперзвезда (звезда, звезда, звезда)
En stress quand j'vois les flics
Я нервничаю, когда вижу полицейских.
Pourtant, j'ai pas de Glock
Но у меня нет Глока.
En pyjama, la miss, cheveux attachés avec les crocs
В пижаме, мисс, волосы завязаны клыками
Sur pépé, j'ai l'âge d'me marier
Дедушка, я уже достаточно взрослый, чтобы жениться.
J'ai plein de soucis sous le bob
У меня много забот под шляпой.
C'est la guerre dans le bloc
В блоке идет война.
Y'a la queue, y a des gadjis qui jobent
Там очередь, там ребята работают.
Sans casque sur un T-Max, tout l'bénéf' sur Winamax
Без шлема на T-Max, все преимущества Winamax
Ça espère la Rolex, ça s'voit déjà bleu en terrasse
Он надеется на Rolex, он уже синий на террасе.
Sans casque sur un T-Max, tout l'bénéf' sur Winamax
Без шлема на T-Max, все преимущества Winamax
Ça espère la Rolex, ça s'voit déjà bleu en terrasse
Он надеется на Rolex, он уже синий на террасе.
La beuh, elle est verte comme mon KX
Трава зеленая, как мой KX.
Mes potes, ils fument du 3X
Мои друзья, они курят 3X
En fumette mais j'vois tout sous les lunettes d'la Matrix
Курю, но вижу всё под очками Матрицы.
Si on va à Amsterdam, on passe par BX
Если мы поедем в Амстердам, мы поедем через BX.
On boit la potion comme Astérix
Мы пьем зелье, как Астерикс.
J'lève la moto, j'prends des risques du Prado jusqu'à l'obélisque
Я поднимаю мотоцикл, я рискую от Прадо до обелиска.
On fait le signe JuL sur la pics
Мы делаем знак JuL на вершинах
Khapta, ça fini dans des rixes
Хапта, это заканчивается драками
Y a d'la team JuL dans la zone
В этом районе есть команда JuL.
D'Marseille jusqu'à Bériz
Из Марселя в Бериз
Ils s'font la guerre pour des streams
Они дерутся за ручьи
Moi, j'sors un son, même pas j'le mixe
Я выпускаю песню, я ее даже не микширую.
J'suis parano quand on me fixe
Я становлюсь параноиком, когда люди на меня пялятся.
J'me fais des films comme dans Netflix
Я снимаю фильмы как на Netflix
J'ai de l'espoir
У меня есть надежда
La piscine, le soleil quand j'ouvre les stores
Бассейн, солнце, когда я открываю жалюзи.
Faut qu'je m'en sorte
Мне нужно выбраться из этого.
Sans faire la superstar (star, star, star)
Не ведя себя как суперзвезда (звезда, звезда, звезда)
Sans faire la superstar (star, star, star)
Не будучи суперзвездой (звездой, звездой, звездой)
Ceux qui t'lâchent pas, ça c'est les hommes
Те, кто не отпускают тебя, это мужчины.
Des mères qui pleurent, ça c'est les armes
Плачущие матери, вот оружие
Me filme pas quand j'fais l'aumône
Не снимайте меня, когда я подаю милостыню.
Au Vélodrome, j'fais la Seleção
На велодроме я часть Seleção
Ceux qui t'lâchent pas, ça c'est les hommes
Те, кто не отпускают тебя, это мужчины.
Des mères qui pleurent, ça c'est les armes
Плачущие матери, вот оружие
Me filme pas quand j'fais l'aumône
Не снимайте меня, когда я подаю милостыню.
Au Vélodrome, j'fais la Seleção
На велодроме я часть Seleção
Je jobbe (jobbe, jobbe, jobbe)
Я работаю (работаю, работаю, работаю)
Maman, papa, je jobbe
Мама, папа, я работаю.
J'arrête pas, ra-ta-ta-ta-ta
Я не останавливаюсь, ра-та-та-та-та
Je jobbe
Я работаю
J'arrête pas
Я не останавливаюсь
Maman, papa, je jobbe
Мама, папа, я работаю.
J'arrête pas
Я не останавливаюсь
Sans casque sur un T-Max, tout l'bénéf' sur Winamax
Без шлема на T-Max, все преимущества Winamax
Ça espère la Rolex, ça s'voit déjà bleu en terrasse
Он надеется на Rolex, он уже синий на террасе.
Sans casque sur un T-Max, tout l'bénéf' sur Winamax
Без шлема на T-Max, все преимущества Winamax
Ça espère la Rolex, ça s'voit déjà bleu en terrasse
Он надеется на Rolex, он уже синий на террасе.
La beuh, elle est verte comme mon KX
Трава зеленая, как мой KX.
Mes potes, ils fument du 3X
Мои друзья, они курят 3X
En fumette mais j'vois tout sous les lunettes d'la Matrix
Курю, но вижу всё под очками Матрицы.
Si on va à Amsterdam, on passe par BX
Если мы поедем в Амстердам, мы поедем через BX.
On boit la potion comme Astérix
Мы пьем зелье, как Астерикс.
J'lève la moto, j'prends des risques du Prado jusqu'à l'obélisque
Я поднимаю мотоцикл, я рискую от Прадо до обелиска.
On fait le signe JuL sur la pics
Мы делаем знак JuL на вершинах
Khapta, ça fini dans des rixes
Хапта, это заканчивается драками
Y a d'la team JuL dans la zone
В этом районе есть команда JuL.
D'Marseille jusqu'à Bériz
Из Марселя в Бериз
Ils s'font la guerre pour des streams
Они дерутся за ручьи
Moi, j'sors un son, même pas j'le mixe
Я выпускаю песню, я ее даже не микширую.
J'suis parano quand on me fixe
Я становлюсь параноиком, когда люди на меня пялятся.
J'me fais des films comme dans Netflix
Я снимаю фильмы как на Netflix
Смотрите так же
Последние
ВОРОБЕЙ ИГНАТ - Жареные хомяки
Александр Киреев - Если я останусь один
Приятели Покойного - Реинкарнации
POUYA - The First Step of Becoming God Is A Bottle to the Face
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Cannibal Corpse - Brain Removal Police
Declan Galbraith - Tell Me Why...посвящается в память жертвам терроризма 29.03.2010
The Mission In Motion - A Curse, A Calling