Jacques Helian, Henri Tallourd - Istamboul - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jacques Helian, Henri Tallourd - Istamboul
Istamboul c’est Constantinople, c’est à Istamboul ou Constantinople
Стамбул — это Константинополь; именно в Стамбуле — или Константинополе —
Que je suis allé un jour
Однажды я оказался,
Pour y découvrir le grand amour
Чтобы отыскать ту великую любовь,
Que l’on attend toujours
Которую всегда ждешь.
Istamboul ça n’est plus l’Europe, c’est à Istamboul ou Constantinople
Стамбул — это уже не Европа; именно в Стамбуле — или Константинополе —
Que je l’ai trouvé un soir
Однажды вечером я встретил её,
Qui flânait au milieu de la foule
Прогуливаясь среди толп
D’Istamboul
Стамбула.
Le muézin chantait
Муэдзин пел,
En haut d’un minaret
Возвышаясь на минарете,
Et tout le long du Bosphore
И вдоль всего Босфора
Je faisais déjà des rêves d’or !
Я уже грезил золотыми снами!
Istamboul, la vie était belle, c’est à Istamboul, je me le rappelle
Стамбул — жизнь там была прекрасна; именно в Стамбуле — я это хорошо помню —
Que mon cœur fut pris par les sortilèges de l’Asie,
Мое сердце было пленено чарами Азии.
Je l’ai suivie dans la foule
Я следовал за ней сквозь толпу
Un soir sous le beau ciel d’Istamboul
Однажды вечером под прекрасным небом Стамбула.
Istamboul c’est Constantinople, c’est à Istamboul ou Constantinople
Стамбул — это Константинополь; именно в Стамбуле — или Константинополе —
Que je me voyais déjà
Я уже видел себя
Arrivé au Paradis d’Allah
Оказавшимся в Раю Аллаха,
Qui vous attend là-bas
Который ждет тебя там, вдали.
Istamboul ça n’est plus l’Europe, c’est à Istamboul ou Constantinople
Стамбул — это уже не Европа; именно в Стамбуле — или Константинополе —
Que je m’approchais en me
Я подошел к ней ближе,
Faufilant au milieu de la foule d’Istamboul
Пробираясь сквозь толпы Стамбула.
Je ne savais comment
Я не знал, как
Traduire mes sentiments
Выразить свои чувства,
Mais en riant elle me dit :
Но она, смеясь, сказала мне:
« Comme vous j’arrive droit de Paris ! »
«Совсем как ты, я приехала прямо из Парижа!»
Istamboul, c’est Constantinople, c’est à Istamboul ou Constantinople
Стамбул — это Константинополь; именно в Стамбуле — или Константинополе —
Que nous avons pris
Мы сели
Le train qui nous ramène à Paris
На поезд, который возвращает нас в Париж.
Loin du bruit et de la foule
Вдали от шума и толп
C’est bon de rêver à Istamboul
Так приятно мечтать о Стамбуле.
Istamboul, ou Constantinople,
Стамбул — или Константинополь —
Le bonheur est là souvent à sa porte
Счастье часто находится прямо у твоего порога;
C’est bien inutile
Совершенно бесполезно
D’aller le chercher
Отправляться на его поиски
Je ne sais où
Неизвестно куда —
Istamboul ou Tombouctou
В Стамбул или Тимбукту, —
L’amour, il est là tout près de vous.
Ведь любовь — она здесь, совсем рядом с тобой.
Последние
It's such a beautiful day. - Abyss Launcher
PESTA CINTA, Keianka, Sophia Smith feat. Ali Mensan - Halu
Dmitry Leonov, Kristina Leonova - Стильно замиксована
Популярные
Jun Togawa - Suki Suki Daisuki
Случайные
Therapy Session 4 - Mixed by Limewax
Индиго и Анастасией Чешегоровой - для папы
Mystic Hype feat. Blackout JA - Dancehall Sanctuary
Гомін - Ой, у лузі червона калина
Ирина Елизарова - Плата за отопление
