Jamboree - Changer le monde - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jamboree

Название песни: Changer le monde

Дата добавления: 03.08.2025 | 23:50:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jamboree - Changer le monde

Même quand le ciel vire au gris, derrière il cache un peu de bleu
Даже когда небо становится серым, за ним скрывается немного голубизны.
Sous son armure mon cœur sourit, fais un effort découvre le
Под его броней моё сердце улыбается, приложи усилия, открой его.
Si on te dit que la vie n'est pas belle, répond leur que c'est là tout l'enjeu
Если тебе говорят, что жизнь не прекрасна, скажи им, что в этом весь смысл.
De voir dans les nuages des merveilles quand il pleut
Чтобы видеть чудеса в облаках, когда идёт дождь.
Si on te dit que le monde est cruelle, réponds leur qu'on te le révèle mieux
Если тебе говорят, что мир жесток, скажи им, что мы откроем его тебе лучше.
On a tous un petit bout de soleil dans nos yeux
У каждого из нас есть кусочек солнца в глазах.
Puisqu'on est deux, qu'on se rassemble
Раз нас двое, мы объединяемся.
Puisqu'on le peut, qu'on se ressemble
Раз мы можем, мы похожи.
Impossible on le laisse au vent
Невозможное мы оставляем ветру.
On est prêt, on est prêt, on est prêt
Мы готовы, мы готовы, мы готовы.
Rien ne sera jamais comme avant
Ничто уже не будет прежним.
Demain est un nouveau présent
Завтра – новый подарок.
Qu'on redessine comme des enfants
Который мы перерисовываем, как дети.
On est prêt, on est prêt, on est prêt
Мы готовы, мы готовы, мы готовы.
À changer le monde, monde
Изменить мир, мир.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о.
À changer le monde, monde
Изменить мир, мир. Ох, ох, ох, ох, ох.
Oh, oh, oh, oh, oh
Мы по дороге забыли, что наша жизнь – это песочные замки,
On a oublié en chemin que nos vies sont des châteaux de sables
О которых нужно знать, как заботиться. Нет, это не просто сказки.
Dont il faut savoir prendre soin, non ce ne sont pas que des fables
Счастье – как бумеранг.
Le bonheur c'est comme un boomerang
Когда мы им делимся, оно к нам возвращается.
Quand on le partage il nous revient
Если мы не говорим на одном языке,
Si on a pas tous la même langue
Неважно.
Ça ne fait rien
Это точка зрения, вопрос угла.
C'est un point de vue, une question d'angle
Стакан наполовину пуст или наполовину полон.
De verre moitié vide ou moitié plein
В наших руках всегда больше, чем мы думаем.
On a toujours plus que c'qu'il nous semble dans nos mains
Раз нас двое, мы объединяемся.
Puisqu'on est deux, qu'on se rassemble
Раз мы можем, мы похожи.
Puisqu'on le peut, qu'on se ressemble
Невозможное – мы оставляем на волю ветра.
Impossible on le laisse au vent
Мы готовы, мы готовы, мы готовы.
On est prêt, on est prêt, on est prêt
Ничто уже не будет прежним.
Rien ne sera jamais comme avant
Завтра – новый подарок,
Demain est un nouveau présent
Который мы перерисовываем, как дети.
Qu'on redessine comme des enfants
Мы готовы, мы готовы, мы готовы. Изменить мир, мир.
On est prêt, on est prêt, on est prêt
О, о, о, о, о.
À changer le monde, monde
Изменить мир, мир.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о.
À changer le monde, monde
И если жизнь играет с нами в шутку,
Oh, oh, oh, oh, oh
Потому что таковы правила игры,
Et si la vie nous joue des tours
Но мы всегда поднимемся,
C'est que c'est la règle du jeux
Мы сделаем всё, что в наших силах,
Mais on se relèvera toujours
И если ночь сменит день,
On fera de notre mieux
Если все наши мечты загорятся,
Et si la nuit remplace le jour
Нас спасёт любовь,
Si tous nos rêves prennent feu
Раз нас двое, давайте соединимся,
Ce qui nous sauvera c'est l'amour
Раз мы можем, давайте будем похожи,
Puisqu'on est deux, qu'on se rassemble
Невозможное – мы отдадим на волю ветра,
Puisqu'on le peut, qu'on se ressemble
Мы готовы, мы готовы, мы готовы,
Impossible on le laisse au vent
Изменить мир, мир.
On est prêt, on est prêt, on est prêt
О, о, о, о, о, о
À changer le monde, monde
Изменить мир, мир.
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
À changer le monde, monde
Изменить мир, мир.
Oh, oh, oh, oh, oh
À changer le monde
À changer le monde