Jay Gatz - Make It out Alive - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jay Gatz

Название песни: Make It out Alive

Дата добавления: 16.04.2026 | 05:38:25

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jay Gatz - Make It out Alive

[00:12.72] You was tryna get me going, get me going
[00:12.72] Ты пытался меня завести, завести
[00:16.12] Now you playin Mr. nice guy, man that’s hoe shit
[00:16.12] Теперь ты играешь в хорошего парня, чувак, это же шлюха
[00:19.40 ] You knew I would rub it in yeah, like some lotion
[00:19.40] Ты знал, что я это втираю, как лосьон
[00:22.46] The tide is either high or low yeah, life’s a ocean
[00:22.46] Прилив либо высокий, либо низкий, да, жизнь — океан
[00:25.64] I see it everywhere I go, yeah that’s promotion
[00:25.64] Я вижу это повсюду, куда бы ни пошел, да, это продвижение
[00:29.03] I can even sleep I’m woke, yeah this commotion
[00:29.03] Я даже могу спать, я бодрствую, да, этот шум
[00:32.26] I can’t even get my hands clean, they too dirty!
[00:32.26] Я даже руки не могу помыть, они слишком грязные!
[00:35.53] Mama keep me on her screensaver she be worried


[00:35.53] Мама держит меня на заставке, она волнуется
[00:38.53] I’ve been going through some thangs

[00:40.15] I’ve been going through a lot
[00:38.53] Я переживаю непростые времена
[00:41.84] I been tryna make a change
[00:40.15] Я переживаю многое
[00:43.43] Tryna work with what I got (ohhhh)
[00:41.84] Я пытаюсь что-то изменить
[00:46.35] I gotta make it out alive (Ohhhh)
[00:43.43] Пытаюсь работать с тем, что у меня есть (оооо)
[00:48.23] I gotta make it out alive
[00:51.55] I’ve been going through some thangs
[00:46.35] Я должен выжить (Оооо)
[00:53.23] I’ve been going through a lot
[00:48.23] Я должен выжить[00:51.55] Я переживаю непростые времена
[00:54.86] I been tryna make a change
[00:53.23] Я переживаю многое
[00:56.50] Tryna work with what I got (ohhhh)
[00:54.86] Я пытаюсь что-то изменить
[00:59.35] I gotta make it out alive (Ohhhh)
[00:56.50] Пытаюсь работать с тем, что у меня есть (оооо)
[01:02.68] I gotta make it out alive
[00:59.35] Я должен выжить Выжить (Оооо)

[01:02.68] Мне нужно выбраться живым
[01:06.11] I’m outside like the phone lines

[01:08.42] Open minded but I’m surrounded by closed minds
[01:06.11] Я снаружи, как телефонные линии
[01:11.75] Closed thinkers, Da boat sinkers
[01:08.42] Открытый ум, но меня окружают люди с закрытыми умами
[01:14.42] Da bridge burners, pocket watchers da broke niggas
[01:11.75] Закрытые мыслители, топят лодки
[01:17.57] Addictions like a sickness, we all have our vices
[01:14.42] Поджигатели мостов, карманники, нищие ниггеры
[01:20.30] We couldn’t have made it this far without our Sacrifices
[01:17.57] Зависимости как болезнь, у всех нас есть свои пороки
[01:23.55] Had to learn to boogie since a youngin’, knew I really could be something
[01:20.30] Мы бы не смогли зайти так далеко без наших жертв
[01:27.25] But the odds are stacked against me, but that really could mean nothing
[01:23.55] Пришлось учиться танцевать с юных лет, знал, что действительно могу чего-то добиться

[01:27.25] Но шансы против меня, но это может ничего не значить
[01:30.48] I’ve been going through some thangs

[01:32.18] I’ve been going through a lot
[01:30.48] Я переживаю кое-что вещи
[01:33.66] I been tryna make a change
[01:32.18] Я многое переживаю
[01:35.30] Tryna work with what I got (ohhhh)
[01:33.66] Я пытаюсь что-то изменить
[01:38.36] I gotta make it out alive (Ohhhh)
[01:35.30] Пытаюсь работать с тем, что у меня есть (оооо)
[01:41.46] I gotta make it out alive
[01:43.41] I’ve been going through some thangs
[01:38.36] Я должен выжить (Оооо)
[01:45.09] I’ve been going through a lot
[01:41.46] Я должен выжить[01:43.41] Я переживаю кое-что
[01:46.76] I been tryna make a change
[01:45.09] Я многое переживаю
[01:48.30] Tryna work with what I got (ohhhh)
[01:46.76] Я пытаюсь что-то изменить
[01:51.36] I gotta make it out alive (Ohhhh)
[01:48.30] Пытаюсь работать с тем, что у меня есть (оооо)
[01:54.50] I gotta make it out alive
[01:51.36] Я должен выжить (Оооо)

[01:54.50] Я должен выжить
[01:56.72] Please don’t go, from me

[02:04.16] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)
[02:09.37] Please don’t go, from me
[01:56.72] Пожалуйста не уходи от меня
[02:17.09] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)
[02:04.16] (Я должен выжить, я должен выжить)[02:09.37] Пожалуйста, не уходи от меня

[02:17.09] (Я должен выжить, я должен выжить)
[02:22.51] All I feel is hurt & pain and hurt & pain and

[02:25.85] There's no need to try explainin’, try explainin'
[02:22.51] Я чувствую только боль и страдания, боль и страдания, и
[02:29.12] All you see is that I'm gainin’, that I'm gainin'
[02:25.85] Нет нужды пытаться объяснять, пытаться объяснять
[02:32.26] But these demons got my brain and, got my brain and
[02:29.12] Ты видишь только то, что я набираю силу, что я набираю силу
[02:35.87] (Sigh) Everyday is just a struggle (another struggle)
[02:32.26] Но эти демоны захватили мой мозг, и захватили мой мозг, и
[02:38.53] Trying to make it through these storms and dodgin' puddles (dodgin’ puddles)
[02:35.87] (Вздох) Каждый день — это просто борьба (еще одна борьба)
[02:41.96] Although I got my team's attention in the huddle
[02:38.53] Пытаюсь пережить эти бури и уворачиваюсь от луж (уворачиваюсь) лужи)
[02:44.96] It's just another day, another hustle
[02:41.96] Хотя я и привлек внимание своей команды в кругу
[02:47.66] & I can't get a grip on this reality, wit’ my ghetto ass mentality
[02:44.96] Это просто еще один день, еще одна суета
[02:51.61] Where the slightest disrespect leads to another man's fatality
[02:47.66] И я не могу справиться с этой реальностью со своим гетто-менталитетом
[02:54.80] It's all a fallacy, I gotta find a better strategy
[02:51.61] Где малейшее неуважение приводит к гибели другого человека
[02:58.16] To free my mind of this before they capture me
[02:54.80] Это все заблуждение, мне нужно найти лучшую стратегию
[03:00.63] ‘Cause I can’t raise my baby from the box, so I stand tall
[02:58.16] Чтобы освободить свой разум от этого, прежде чем они меня поймают
[03:04.24] Make sure I stand for something nigga, so I never fall
[03:00.63] Потому что я не могу вырастить своего ребенка из коробки, поэтому я стою высоко
[03:08.51] ‘Cause the one thing I know 'bout it all
[03:04.24] Убедись, что я стою за что-то, ниггер, чтобы никогда не упасть
[03:10.61] They can try they’re hardest yo but trust yo they can't kill us all
[03:08.51] Потому что единственное, что я знаю об этом все

[03:10.61] Они могут стараться изо всех сил, но поверь мне, они не смогут убить нас всех.
[03:14.44] Please don’t go, from me

[03:21.96] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)
[03:27.16] Please don’t go, from me
[03:14.44] Пожалуйста, не уходи от меня.
[03:34.94] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)
[03:21.96] (Я должен выжить, я должен выжить)[03:27.16] Пожалуйста, не уходи от меня.

[03:34.94] (Я должен выжить, я должен выжить)
[03:41.16] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)

[03:44.88] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)
[03:41.16] (Я должен выжить, я должен выжить)
[03:47.88] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)
[03:44.88] (Я должен выжить, я должен выжить)
[03:51.04] (I gotta make it out alive, I gotta make it out alive)
[03:47.88] (Я должен выжить, я должен выжить)

[03:51.04] (Я должен выжить, я должен выжить)
Written by: Jordan Hall; Kevin Hall