Jesse Palter - Paper Trail - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jesse Palter

Название песни: Paper Trail

Дата добавления: 29.12.2025 | 16:34:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jesse Palter - Paper Trail

I must admit, I've come across a photograph of us, and wondered once or twice
Должна признаться, я наткнулась на нашу фотографию и пару раз задавалась вопросом,
Where we went wrong as I stared right at our smiles frozen like ice
Где мы ошиблись, когда смотрела на наши улыбки, застывшие, как лед.
Suffice to say, I have a knack for sentimental things and ya I've paid a price
Скажу честно, у меня есть склонность к сентиментальным вещам, и да, я заплатила за это цену.
It's hard for me to let go once it's ended, or admit it can't be mended
Мне трудно отпустить прошлое, когда всё закончилось, или признать, что ничего нельзя исправить,
But that's just how I choose to roll the dice
Но именно так я решила бросить кости.


I don't remember who I was when I was who I was with you,
Я не помню, кем я была, когда была с тобой,
I don't remember who you were when you were there with me too
Я не помню, кем ты был, когда был рядом со мной.
No I don't remember who I was when I was who I was with you,
Нет, я не помню, кем я была, когда была с тобой,
I don't remember who you were when you were there with me too
Я не помню, кем ты был, когда был рядом со мной.


Now all that's left to show, this paper trail of everything that we let go
Теперь всё, что осталось, — это этот бумажный след всего, что мы отпустили.
I guess we'll never know what could've been if our love had a chance to grow
Думаю, мы никогда не узнаем, что могло бы быть, если бы нашей любви дали шанс вырасти.
But this photo to remind us it was nice for just a moment in time
Но эта фотография напоминает нам, что это было прекрасно, хотя бы на мгновение.


It's been a while but there are still some things I can't forget, no matter how I try
Прошло много времени, но есть вещи, которые я до сих пор не могу забыть, как бы ни старалась.
Like how I cried when I questioned if our love would live or die (why, oh why?)
Например, как я плакала, когда задавалась вопросом, выживет ли наша любовь или умрет (почему, о почему?).
I made a list of all things about you that I liked and I couldn't deny
Я составила список всего, что мне нравилось в тебе, и не могла отрицать,
That you were perfect down on paper, I had nothing bad to say except,
Что на бумаге ты был идеален, мне нечего было сказать плохого, кроме того,
You weren't perfect for me in real life
Что ты не был идеален для меня в реальной жизни.


I don't remember who I was when I was who I was with you,
Я не помню, кем я была, когда была с тобой,
I don't remember who you were when you were there with me too
Я не помню, кем ты был, когда был рядом со мной.
No I don't remember who I was when I was who I was with you,
Нет, я не помню, кем я была, когда была с тобой,
I don't remember who you were when you were there with me too
Я не помню, кем ты был, когда был рядом со мной.


Now all that's left to show
Теперь всё, что осталось,
This paper trail of everything that we let go
Этот бумажный след всего, что мы отпустили.
I guess we'll never know
Думаю, мы никогда не узнаем,
What could've been if our love had a chance to grow
Что могло бы быть, если бы нашей любви дали шанс вырасти.
But a photo to remind us
Но фотография напоминает нам,
It was nice for just a moment
Что это было прекрасно, хотя бы на мгновение.


Ooo, ooo, ooo
Ооо, ооо, ооо
Ooo, ooo, ooo
Ооо, ооо, ооо
Ooo, ooo, ooo
Ооо, ооо, ооо


Now all that's left to show
Теперь всё, что осталось,
This paper trail of everything that we let go
Этот бумажный след всего, что мы отпустили.
I guess we'll never know
Думаю... Мы никогда не узнаем,
What we could've been if our love had a chance to grow
Какими бы мы могли стать, если бы нашей любви дали шанс расцвести.
But this photo to remind us of the best of us behind us,
Но эта фотография напоминает нам о лучших моментах, которые остались позади,
Looking back I saw it coming, wouldn't trade it all for nothing
Оглядываясь назад, я понимала, что это неизбежно, и я бы ни на что это не променяла.
It was nice for just a moment, I guess life is just a moment in time
Это было прекрасно, пусть и всего лишь на мгновение, наверное, жизнь — это всего лишь мгновение во времени.


It was nice for just a moment in time
Это было прекрасно, всего лишь мгновение во времени.
Ooo, it was nice for just a moment in time
Ооо, это было прекрасно, всего лишь мгновение во времени.