Jullian Gomes, Kuniyuki Takahashi, Sio - Let Me Go - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jullian Gomes, Kuniyuki Takahashi, Sio

Название песни: Let Me Go

Дата добавления: 15.05.2026 | 22:04:36

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jullian Gomes, Kuniyuki Takahashi, Sio - Let Me Go

I held on for far too long
Я держался слишком долго
Let the wounds that bind us trap me in who I was
Пусть раны, которые связывают нас, заманивают меня в ловушку того, кем я был.
To relate to us
Чтобы относиться к нам
I chose to sing a song
Я решил спеть песню
Once the point of praise,
Как только точка похвалы,
but now the greatest source,
но теперь величайший источник,
to bring unrest to us
чтобы принести нам беспокойство
I think I caused you too much pain
Я думаю, что причинил тебе слишком много боли
And I don’t wanna bring you rain
И я не хочу приносить тебе дождь
So if my livelihood’s a strain then I should go
Так что, если мои средства к существованию напряжены, тогда мне пора идти.
Cause I’m not going back again
Потому что я больше не вернусь
I’ve weathered too much rain
Я пережил слишком много дождя
And I don’t wanna bring you pain
И я не хочу причинять тебе боль
So let me go
Так что отпусти меня
I know that you held space for me
Я знаю, что ты оставил для меня место
But if choosing me makes me guilty
Но если выбор меня делает меня виноватым
then let me go
тогда отпусти меня
I know that you loved me deeply
Я знаю, что ты сильно любил меня
But if healing me makes me guilty
Но если исцеление меня сделает меня виноватым
Then let me go, let me go, let me go
Тогда отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня.
I wanted to lift you up
Я хотел поднять тебя
You were held down by your limiting beliefs
Вас сдерживали ваши ограничивающие убеждения
Wouldn’t let them go
Не отпустил бы их
So I put your burdens down
Поэтому я положил твое бремя вниз
You resented me for putting down the weight
Ты обиделся на меня за то, что я сбросил вес
That I let go
Что я отпустил
You hung onto my broken side
Ты висел на моей сломанной стороне
And when my people pleaser died
И когда мои люди умерли
I let my demons come outside so all would know
Я позволил своим демонам выйти наружу, чтобы все знали
I have nothing left to hide
Мне нечего скрывать
There’s no more ugliness inside
Внутри больше нет уродства
Got no more secrets to confide
У меня больше нет секретов, которым можно доверять
I let it go
Я отпустил это
I know that you held space for me (oh I know)
Я знаю, что ты оставил для меня место (о, я знаю)
But if choosing me makes me guilty then (but if choosing me)
Но если выбор меня делает меня виноватым, тогда (но если выбор меня)
let me go (let me go, let me go)
отпусти меня (отпусти меня, отпусти меня)
I know that you loved me deeply (oh I know that)
Я знаю, что ты меня очень любил (о, я это знаю)
But if healing me makes me guilty then (but if healing me)
Но если исцеление меня сделает меня виноватым, тогда (но если исцеление меня)
let me go, let me go let me go
отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня
I know that you held space for me
Я знаю, что ты оставил для меня место
But if choosing me makes me guilty then
Но если выбор меня делает меня виноватым, тогда
let me go (let me go, let me go)
отпусти меня (отпусти меня, отпусти меня)
I know that you loved me deeply (oh I know that)
Я знаю, что ты меня очень любил (о, я это знаю)
But if healing me makes me guilty (but if healing me)
Но если исцеление меня сделает меня виноватым (но если исцеление меня)
then
тогда
let me go, let me go
отпусти меня, отпусти меня
I know that you held space for me (oh I know that)
Я знаю, что ты оставил для меня место (о, я это знаю)
But if choosing me makes me guilty then
Но если выбор меня делает меня виноватым, тогда
let me go (let me go)
отпусти меня (отпусти меня)
I know that you loved me deeply (oh I know that)
Я знаю, что ты меня очень любил (о, я это знаю)
But if healing me makes me guilty then (and if healing)
Но если исцеление меня сделает меня виноватым, тогда (и если исцеление)
let me go let me go let me go (let me go, let me go)
отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня (отпусти меня, отпусти меня)
Let me go
Отпусти меня
Let me go…
Отпусти меня…