July Quin - This Is Not the Record - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: July Quin

Название песни: This Is Not the Record

Дата добавления: 10.04.2026 | 04:18:13

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни July Quin - This Is Not the Record

Yeah, yeah
Ага, ага
Hmmm
Ммм
Ooo, Oooo, Ooooo
О-о-о...


Men used to go to war
Раньше мужики ходили на войну
(We used to do some really stupid shit man)
(Мы творили такую ​​дичь, чувак)
Now we busy making your coffee
А теперь мы заняты тем, что варим тебе кофе
Vulnerable and all
Стали такими уязвимыми и всё такое
(It's a part of the process though)
(Хотя это часть процесса)
(Fuck the process)
(К черту этот процесс!)
We no longer bottle our problems
Мы больше не держим проблемы в себе
My friends like what you do to me
Моим друзьям нравится то, что ты со мной делаешь
And that's good news, it takes two, yeah
И это отличная новость — ведь для этого нужны двое, да
Why you trying to make this thing complicated?
Зачем ты пытаешься всё усложнить?
It's not (it's not) at all (at all)
Это совсем (совсем) не сложно (не сложно)
So I had to write you this song
Поэтому мне пришлось написать тебе эту песню
It's just an interlude
Это просто интерлюдия


My camera's on like fourteen percent
Заряд моей камеры — процентов четырнадцать
I'm documenting the process (Yo Quin)
Я документирую процесс (Йоу, Quin)
We living large with the spontaneity (Yo I'm not working late today)
Мы живем на широкую ногу, полные спонтанности (Йоу, я сегодня не задерживаюсь на работе)
You know what I'm saying? (Fam)
Понимаешь, о чём я? (Бро)
It's time to reminisce and dig back (Listen, go to the crib)
Пора предаться воспоминаниям и копнуть поглубже (Слушай, дуй ко мне на хату)
One time! (Zays in the crib, get there when I get there)
Зажигаем! (Zay уже дома, я подъеду, как только смогу)
(Put something on the stove, cook up the studio, lets go!)
(Поставь что-нибудь на плиту, разогрей студию — погнали!)


My nigga Randy once told me
Мой нигга Randy однажды сказал мне:
How you loyal to a bitch you ain't even with?
«Как можно хранить верность сучке, с которой ты даже не встречаешься?»
I fell in love, I'm emotional
А я влюбился — я же эмоциональный парень
(Fuck that bitch!)
(К черту эту сучку!)
Eh, well supposedly
Эх, ну, по крайней мере, так считалось
Nothing more noble than those days
Нет ничего благороднее тех дней
Arizona Iced Tea baby, had the low fade
Холодный чай Arizona, детка; у меня была стрижка «low fade»
Zay had the Four Lokos
У Zay был Four Loko
And the cigarette smoke
И сигаретный дым повсюду
Traded in waves for the curls
Сменил свои «волны» на кудри
On my bullshit (nah, nah)
Всё так же дурачусь (не, ну а чё?)
Now I'm sipping on my Sauvignon Blanc
Теперь я потягиваю свой Совиньон Блан
Benoit, Benja
Benoit, Benja
Concussed, I'm head job, meanwhile
Словно после сотрясения — башка не варит; а тем временем...
X was taking on No Days Off
X работал в режиме «No Days Off» (Без выходных)
I was sanctified, by what cost?
Я был «освящен» — но какой ценой? Мы расставались — ну, окей, круто.
We were breaking up, okay cool
Но я не могу просто взять и закончить это, да и не хочу.
But I can't call it and I can't afford it
Собирался свалить ещё до рассвета.
Was finna get gone by the dawn light come
А теперь здесь парни с «аптауна» —
Now it's uptown niggas
Зарабатываем бабки, как вы и слышали.
Getting money what you heard, yeah
Да похер на то, что вы слышали!
Fuck what you heard
У меня есть лаве, чтобы оплатить отпуск.
Got guap to fund the vacation
Я уже в самолёте, лечу в Пуэрто-Рико.
I'm on the plane out to PR
Теперь в тамошней «неотложке» точно будут знать, кто мы такие.
The ER going to know exactly who we are now
Судя по тому, в каком беспорядке мы оставляем простыни.
The way we leave the sheets a mess
Моя юная Алия, я вижу тебя во всей красе.
Young Aaliyah, I see ya at your best
Давай пересечёмся, увидимся в «Мекке» (ага).
Let's link up, I see ya at the Mecca (yeah)
Не только зелье в кастрюле я помешиваю.
The pot ain't the only thing I stir
И не только мой мобильник издаёт «чирик-чирик».
The cellular ain't the only thing that go chirp
(Зачем ты всё усложняешь? Тут нет ничего сложного.)
(Why you trying to make this thing complicated? it's not)
Всё это совсем не кажется работой (Вообще ни разу).
Nothing bout this here feel like work (It's not, at all)
Мне глубоко пофиг, кто полюбил тебя первым (Совсем пофиг).
I could care less who loved you first (At all)
(Поэтому мне пришлось написать тебе эту песню.)
(So, I had to write you this song)
Ты — та самая, детка.
You're the one for me babe


Привет, малышка.
Hi baby
Que haces? (Чем занимаешься?)
Que haces?