Karen Matheson - Canan Nan Gaidheal - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Karen Matheson

Название песни: Canan Nan Gaidheal

Дата добавления: 27.08.2025 | 17:52:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Karen Matheson - Canan Nan Gaidheal

1 Cha b' e sneachda 's an reòthadh bho thuath,
1 Это был не снег и мороз с севера,
Cha b' e 'n crannadh fuar bho 'n ear,
Это был не холодный ветер с востока,
Cha b 'e 'n uisge 's an gailleon bho 'n iar,
Это был не дождь и шторм с запада,
Ach an galair a bhlean bho 'n deas
А болезнь, пришедшая с юга,
Blàth, duilleach, stoc, agus freumh
Цветок, лист, ствол и корень,
Canan mo threubh 's mo shluaidh.
Песнь моего племени и моего народа.


Séist: Thig thugainn, thig co-rium gu siar
Припев: Приди к нам, пойдём со мной на запад,
Gus an cluinn sinn ann canan nam Féinn,
Пока мы не услышим песню Файнна,
Thig thugainn, thig co-rium gu siar
Приди к нам, пойдём со мной на запад,
Gus an cluinn sinn ann canan nan Gaidheal.
Пока мы не услышим песню Гэла.


2 Far a nuas dhuinn na coinnleirean òir
2 Где золотые подсвечники спускаются для нас,
'S annt' caraibh coinlean geal ceir
И в друзьях белые восковые свечи,
Lasaibh suas iad an seòmair bhroin
Зажигают их в комнате скорби,
Tìgh-'aire seann chanan a' Ghae'l
Старый гэльский певец,
'S sud o chionn fhad' thuirt a namh
И это давным-давно сказало небо,
Ach fhathast tha beò canan a' Ghae'l.
Но гэльское напев всё ещё живо.


3 'S iomadh gille thug greis air a' chuibhl'
3 Многие юноши садились за руль,
'S an du-oidhch' thog fonn Gàidhlig a chridh
И в темноте гэльский напев воодушевлял их сердце,
'S iomadh gaisgeach a bhrosnaich 'sa bhlair
И многих героев вдохновлял на поле боя,
Gu euchd nuair bu teòtha bha 'n strì
К победе в жарком бою,
O Ghaidheil, o caite 'n deach t' uaill
О гэль, куда делась твоя гордость,
'Nad fhine 's 'nad chanan 's do thir.?
В твоей расе, языке и земле?


4 Uair chite fear-feilidh 'sa ghleann
4 Однажды пастух был замечен в долине,
Bu chinnteach gur gàidhlig a chainnt
Было ясно, что его речь – гэльская,
Ach spion iad a fhreumh as an fhonn
Но они вырвали корень мелодии,
'N aite gàidhlig tha canan a Ghoill
В гэльском месте – язык гойлов,
'S a Ghaidhealtachd creadhal-nan-sonn
И Хайленд – колыбель храбрых,
'S tir mhajors is cholonels 'n diugh th' innt'.
Сегодня это земля майоров и полковников.


5 O chanan ta leath ri mo chridh
5 О, песня, что близка моему сердцу,
M' aran m' amhlan is m' anal 's mo smior
Мой хлеб, моя плоть, моё дыхание и мой костный мозг,
'S tu cho aosd ri fraoch-dosradh nam frith
Ты стара, как вереск полей,
Shloinneadh og leat beinn, leitear is sgur
У тебя молодой род, гора, письмо и конец,
Ghaidheil, 'gad easbhuidh, 's 'gad dhith
Гэлы, которым тебя не хватает, и которые в тебе нуждаются,
'S clarsach aon-theud, is cuislean gun fhuil.
Однострунная арфа и вена без крови.


6 Ged theich i le beath' as na glinn
6 Хотя она бежала, лишённая жизни, из долин, Хотя сегодня её почти не слышно, Из земли Маккей на дальнем севере, Пока не достигнешь Друим-Уахдар коров, Гигеал, для неё Западные острова, Станут мечами и щитами в тех кулаках.
Ged 's gann an diugh chluinntear i nis mo

O Dhuthaich MhicAoidh fada tuath
7 Хотя её больше не слышно в земле, Или в зале хоров, и хоров, Хотя пальцы детей Крюмена бесследно исчезли, Из тихих вечеров, когда часто лилась музыка, Гиггед, на Западных островах, Это всё ещё первый язык людей.
Gu ruig thu Druim-Uachdar nam bo

Gigheal, dhi na Eileanan Siar
8 Песни сладчайшие, когда твой звук был сладок, В стране высоких гор, В глубине долин сна, На истоке моего горя находятся места, Даже на западе, в стране Маклеода, Юный возраст, который гэлы презирали.
Bi na claimheamh 's na sgiath'n ud dhoirn.

7 Ged nach chluinntear nis mo i 'san dun
No 'n talla-nan-cliar is nan còirn
Ged tha meòir chloinn'icCreumein gun luths
O 'n tric feasgair ciuin dhoirteadh ceòl
Gigheadh, anns na Eileanan-siar
'S i fhathast ann ciad chainnt an t-sloigh.

8 Tha na suinn le 'm bu bhinne bha t' fhuaim
'Nad linn thir nam fuarbeannaibh ard
Aig an druim anns na uaidhean nan suain
Suas air eirigh mo thruaigh tha nan àit
Eadhon siar ann an duthaich-MhicLeoid
Linn og oirt a ghàidhlig rinn tair.
Смотрите так же

Karen Matheson - Crucan Na Bpaiste

Karen Matheson - Ailein Duinn

Karen Matheson - An Fhideag Airgid

Karen Matheson - Puirt A Beul

Все тексты Karen Matheson >>>