Karla - Sola - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Karla

Название песни: Sola

Дата добавления: 13.05.2025 | 18:10:14

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Karla - Sola

Ahora que estoy sola
Теперь, когда я один
ya no me sobra tiempo pa comer tus sobras
У меня больше нет времени доедать твои остатки.
ya no le rezo al cielo que me des tus horas
Я больше не молю небеса, чтобы ты дал мне свои часы.
por que cuando te fuiste desató mi soga
потому что когда ты ушла, он развязал мою веревку
y ahora que estoy sola
и теперь, когда я один
veo con detenimiento tu perversa obra
Я внимательно смотрю на твои злые дела
ya no me enredas con mentiras y deshonras
Ты больше не опутываешь меня ложью и бесчестьем.
por que al fin me doy cuenta no estaba tan loca.
потому что я наконец понял, что я не был таким уж сумасшедшим.
¿Y que pensaste tu ?
А что вы думаете?
¿Que en la vida no habría nadie con tu luz?
Что в жизни не будет никого с твоим светом?
Que me besara la espalda
Что он поцеловал меня в спину.
que me llenara en la cama
который заполнит меня в постели
que sorpresa me he llevado
Какой сюрприз я получил
te superaron la talla
они переросли тебя
¿Dime qué haces aquí?
Скажи мне, что ты здесь делаешь?
Si no fui suficiente y me dejaste ir
Если бы меня было недостаточно и ты бы меня отпустил
Ya no regreses por que ya no hay más de mi
Не возвращайся, потому что меня больше нет.
lo que por ti sentí lo dejaste morir.
Ты позволил умереть моим чувствам к тебе.
¡Tira tira ya! No vuelvas a llamar
Тяни, тяни сейчас же! Не звони больше
no te quiero escuchar, ya nada encontrarás, olvidá que yo existí..
Я не хочу тебя слушать, ты больше ничего не найдешь, забудь, что я когда-либо существовал.
Ya no sabrás más de mi.
Вы больше обо мне не услышите.
Ahora que estoy sola
Теперь, когда я один
ya no me sobra tiempo pa comer tus sobras
У меня больше нет времени доедать твои остатки.
ya no le rezo al cielo que me des tus horas
Я больше не молю небеса, чтобы ты дал мне свои часы.
por que cuando te fuiste desató mi soga
потому что когда ты ушла, он развязал мою веревку
y ahora que estoy sola
и теперь, когда я один
veo con detenimiento tu perversa obra
Я внимательно смотрю на твои злые дела
ya no me enredas con mentiras y deshonras
Ты больше не опутываешь меня ложью и бесчестьем.
por que al fin me doy cuenta no estaba tan loca.
потому что я наконец понял, что я не был таким уж сумасшедшим.
Llegó el momento, suprimir mis sentimientos
Пришло время подавить свои чувства.
Darle vuelta a la página, que se lo lleve el viento
Переверни страницу, пусть ее унесет ветер.
Cuando estabas conmigo yo era un cero a la izquierda, me doy cuenta no soy yo la que en realidad pierda, sigue tu camino que yo ya he encontrado el mío, no eras mi destino, yo ya no te lloro un río..
Когда ты был со мной, я был нулём, я понимаю, что я не тот, кто на самом деле проигрывает, следуй своей дорогой, потому что я уже нашёл свою, ты не была моей судьбой, я больше не плачу по тебе рекой.
¡Se acabó! La ceguera se esfumó
Все кончено! Слепота исчезла.
Y ya vuelvo a ser yo..
И теперь я снова стала собой..
Me aplastaste, me tiraste,
Ты раздавил меня, ты бросил меня,
pero me hiciste más grande,
но ты сделал меня больше,
me humillaste y sacaste mis demonios más gigantes, al final de todo te podría agradecer
Ты унизил меня и вытащил наружу моих самых больших демонов, но в конце концов я смогу поблагодарить тебя.
por que es justo todo eso lo que no me hará volver.
потому что именно все это не заставит меня вернуться.
¡Tira tira ya! No vuelvas a llamar,
Тяни, тяни сейчас же! Не звони больше,
no te quiero escuchar ya nada encontrarás, olvida que yo existí
Я не хочу тебя слушать, ты больше ничего не найдешь, забудь, что я существовал.
Ya no sabrás más de mi.
Вы больше обо мне не услышите.
Ahora que estoy sola
Теперь, когда я один
ya no me sobra tiempo pa comer tus sobras
У меня больше нет времени доедать твои остатки.
ya no le rezo al cielo que me des tus horas
Я больше не молю небеса, чтобы ты дал мне свои часы.
por que cuando te fuiste desató mi soga
потому что когда ты ушла, он развязал мою веревку
y ahora que estoy sola
и теперь, когда я один
veo con detenimiento tu perversa obra
Я внимательно смотрю на твои злые дела
ya no me enredas con mentiras y deshonras
Ты больше не опутываешь меня ложью и бесчестьем.
por que al fin me doy cuenta no estaba tan loca.
потому что я наконец понял, что я не был таким уж сумасшедшим.
loca loca loca..
безумие безумие безумие..