Karu - Стерва - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Karu

Название песни: Стерва

Дата добавления: 28.11.2025 | 10:16:51

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Karu - Стерва

Где, ты мне скажи
Where, tell me, do our turns stop?
Замирают наши виражи?
Why is there love in her eyes?
Почему в её глазах любовь?
And are my hands bloody?
А мои руки разбиты в кровь?
Heaven and earth have changed again
Снова поменялись небо и земля
I wish I could understand what her eyes want
Мне бы понять, что хотят её глаза
Quietly falling asleep, looking at me
Тихо засыпая, глядя на меня
I can't imagine how I lived without you
Не представляю, как жил я без тебя
Or maybe you'll quietly forget
А, может, тихо забудешь
My song will wake me up in the morning
На утро моя песня разбудит


And love is such a bitch
А любовь та - стерва
You know it yourself
Ты ведь знаешь сама
It plays on my nerves
Так играет на нервах
A boy's nerves
Нервах пацана
And love is such a bitch
А любовь та - стерва
And I can't live without wine
И никак без вина
Pour me, and be the first
Наливай, и первый
I'll drink to the bottom
Я допью до дна


Give me love, give me more warmth
Дай мне любовь, дай мне ещё тепла
Give me peace, my beloved
Дай мне покой, моя любимая
Don't forget, as if we were soaring in the sky
Не забывай, как будто в небе мы парим
And forever and ever
И навсегда мы навсегда
And if something worries us
А если что-то нас тревожит
Hug me, and suddenly it will help
Обними, и вдруг поможет
Time is still water
Время – тихая вода
Will never separate
Не разлучит никогда
Or maybe you'll quietly forget
А, может, тихо забудешь
My song will wake me up in the morning
На утро моя песня разбудит


And love is such a bitch
А любовь та - стерва
You know it yourself
Ты ведь знаешь сама
It plays on my nerves On edge
Так играет на нервах
On a boy's nerves
Нервах пацана
And love is a bitch
А любовь та - стерва
And you can't live without wine
И никак без вина
Pour it, and be the first
Наливай, и первый
I'll drink it to the bottom
Я допью до дна


Pour it, and be the first
Наливай, и первый
I'll drink it to the bottom
Я допью до дна