Kayna Samet feat. Alonzo - Dans le mille - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Kayna Samet feat. Alonzo

Название песни: Dans le mille

Дата добавления: 24.11.2025 | 06:28:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Kayna Samet feat. Alonzo - Dans le mille

SNK Music Production
SNK Music Production
Oh-oh
О-о-о
J'avais l'cœur d'la même matière qu'un neuf millimètres
Моё сердце было сделано из того же материала, что и девятимиллиметровый.
C'que le passé m'a enlevé, toi, t'as su le remettre
То, что прошлое у меня отняло, ты знал, как вернуть.
C'est pas une longueur d'avance que t'as, c'est des kilomètres, oh-oh
Ты не просто впереди, ты на мили впереди, о-о-о.
À toi, j'suis menottée, à la vida, à la muerte
Я прикован к тебе наручниками, к жизни, к смерти.
À toi, j'suis menottée, comme ça qu'on est liés
Я прикован к тебе наручниками, вот как мы связаны.
On fait équipe, on fait la paire comme canon scié et revolver
Мы команда, мы идеальная пара, как обрез и револьвер.
On est en peace, peace, en peace, peace, toi et moi, on fait l'affaire
Мы в мире, мире, мире, мире, мире, ты и я, мы — пара, заключённая на небесах.
Dans l'mille, t'as touché dans l'mille
В яблочко, ты попал в яблочко.
Nous deux, c'était écrit à l'encre indélébile (indélébile)
Для нас это было написано несмываемыми чернилами (несмываемыми).
Dans l'mille, t'as touché dans l'mille
В яблочко, ты попал в яблочко.
Nous deux, c'était écrit à l'encre indélébile
Для нас это было написано несмываемыми чернилами.
Dans l'mille, t'as tiré dans l'mille
В яблочко, ты выстрелил точно.
T'as tiré dans l'kil', t'as tiré dans l'mille (t'as tiré dans l'mille)
Ты выстрелил точно. Ты попал в яблочко (ты попал в яблочко).
Dans l'mille, t'as tiré dans l'mille
В яблочко, ты попал в яблочко.
T'as tiré dans l'kil', t'as tiré dans l'mille
Ты попал в яблочко, ты. Попал в самое яблочко
Dans la rue, c'est la guerre, j'vois mieux au fusil à lunette
На улицах война, я лучше вижу со снайперской винтовкой
Si j't'aime toute la semaine, tu vas mettre mon cœur en miettes
Если я буду любить тебя всю неделю, ты разобьёшь мне сердце
Et si j'finis en prison, iras-tu voir d'autres mecs?
А если я окажусь в тюрьме, ты пойдёшь к другим парням?
À la lumière du phare xénon, ils vont me reconnaître
В ксеноновых фарах они узнают меня
Un amour immaculé, G-Duty matriculé
Безупречная любовь, значок G-Duty
On va plus les calculer, on va plus les calculer, c'est trop tard pour reculer
Мы больше не будем обращать на них внимания, мы больше не будем обращать на них внимания, слишком поздно отступать
Tu es le sang, j'suis Dracula mais j'pense qu'à la grosse moula
Ты моя кровь, я Дракула, но я думаю только о больших деньгах
Et j'me dis "Qu'est-ce que j'fous là?"
И я говорю себе: "Что я здесь делаю?" Вместо того, чтобы быть в твоих объятиях, вместо того, чтобы быть в твоих простынях,
Au lieu d'être dans tes bras, au lieu d'être dans tes draps
В яблочко, ты попала в яблочко,
Dans l'mille, t'as touché dans l'mille
Мы двое (в яблочко), это было написано несмываемыми чернилами (ты попала в яблочко).
Nous deux (dans l'mille) c'était écrit à l'encre indélébile (t'as tiré dans l'mille)
В яблочко, ты попала в яблочко (о-о).
Dans l'mille, t'as touché dans l'mille (oh-oh)
Мы двое (о-о), это было написано несмываемыми чернилами (ты попала в яблочко).
Nous deux (oh-oh) c'était écrit à l'encre indélébile (t'as tiré dans l'mille)
В яблочко, ты попала в яблочко.
Dans l'mille, t'as tiré dans l'mille
Ты попала в яблочко, ты попала в яблочко (па-па-па-па).
T'as tiré dans l'kil', t'as tiré dans l'mille (pa-pa-pa-pah)
В яблочко (о-о), ты попала в яблочко (э-э).
Dans l'mille (oh-oh) t'as tiré dans l'mille (eh-eh)
Ты попала в яблочко, ты попала в яблочко (бррр, бррр).
T'as tiré dans l'kil', t'as tiré dans l'mille (brrr, brrr)
Ты попала в яблочко.
T'as tiré dans l'mille
В яблочко (яблочко).
Le mille (mille)
О-о-о-о.
Oh-oh-oh-oh
И ты попала в яблочко!
Et t'as tiré dans l'mille
В яблочко, да?
Dans l'mille, eh