Keen'V - Rien qu'une fois - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Keen'V

Название песни: Rien qu'une fois

Дата добавления: 23.05.2025 | 19:58:13

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Keen'V - Rien qu'une fois

Je suis sûr que tu es celle que j'ai toujours attendue
Я уверена, что ты тот, кого я всегда ждала.
J'aurai aimé te dire des mots que tu n'as jamais entendus
Мне бы хотелось сказать вам слова, которых вы никогда не слышали.
Car à mes yeux "Je t'aime" est devenu bien trop répandu
Потому что в моих глазах фраза «Я люблю тебя» стала слишком обыденной.
Te sortir de ta vie morose, je saurai le faire
Я вытащу тебя из твоей мрачной жизни.
Je serai voué à ta cause pour te satisfaire
Я буду предан твоему делу, чтобы удовлетворить тебя.
Je ferai pousser des roses en plein désert si
Я буду выращивать розы в пустыне, если
Cela peut te plaire
Вам это может понравиться
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Peut-être pour la vie
Может быть, на всю жизнь.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Ou peut-être pour la vie
Или, может быть, на всю жизнь.
Je n'ai jamais éprouvé ça auparavant
Я никогда раньше такого не испытывал.
Laisse-moi seulement te prouver que ce n'est pas du vent
Позвольте мне доказать вам, что это не просто пустая болтовня.
Personne n'avait levé en moi de tels sentiments
Никто и никогда не вызывал во мне подобных чувств.
Dis-moi que j'ai une chance même si tu me mens
Скажи, что у меня есть шанс, даже если ты мне солжешь.
Je ne te demande pas la lune, seulement de me laisser t'aimer
Я не прошу у тебя луну, просто позволь мне любить тебя.
Une fille comme toi y'en a qu'une
Есть только одна такая девушка, как ты.
Donc je ne compte pas la laisser tomber
Поэтому я не собираюсь ее подводить.
Et je comblerai chacune de tes envies inavouées
И я исполню каждое твое неосознанное желание.
Si tu nous laissais
Если ты нас оставил
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Peut-être pour la vie
Может быть, на всю жизнь.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Ou peut-être pour la vie
Или, может быть, на всю жизнь.
Je t'emmènerai là où tu voudras
Я отвезу тебя куда захочешь
J'te prouverai que je t'aimerai jusque sous les draps
Я докажу тебе, что люблю тебя даже под простынями.
J'apprendrai chaque partie de ton corps sur le bout des doigts
Я изучу каждую часть твоего тела как свои пять пальцев.
On réinventera le Kama Sutra
Мы заново изобретем Камасутру
Entre nous, il n'y aura aucun tabou
Между нами не будет никаких табу.
Je te ferai des câlins tout doux, tout doux
Я обниму тебя очень нежно, очень нежно.
Tu n'auras pas besoin de me pousser à bout
Тебе не придется доводить меня до предела.
Pour entendre des mots doux
Чтобы услышать сладкие слова
Sortis tout droit de ma bouche
Прямо из моего рта
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Peut-être pour la vie
Может быть, на всю жизнь.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Ou peut-être pour la vie
Или, может быть, на всю жизнь.
Tous les deux sous la couette
Оба под одеялом
Tu trouveras ça chouette
Вам будет круто.
Quand sur le mur la lumière projettera nos silhouettes
Когда свет проецирует наши силуэты на стену
Des petits mouvements saccadés, d'un coup je m'arrête
Небольшие резкие движения, внезапно я останавливаюсь
Toi qui as la parole aisée, tu resteras muette
Ты, кто легко говорит, будешь молчать.
Car je vais tellement, tellement, tant te donner
Потому что я дам тебе так много, так много, так много.
Que ton corps va totalement s'abandonner
Что твое тело полностью сдастся
Je ferai naître en toi des talents qui jusqu'alors t'étaient insoupçonnés
Я раскрою в тебе таланты, о которых ты раньше и не подозревал.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Peut-être pour la vie
Может быть, на всю жизнь.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Rien qu'une nuit, je t'en prie
Только одну ночь, пожалуйста.
Rien qu'une fois, toi et moi
Только один раз, ты и я
Ou peut-être pour la vie
Или, может быть, на всю жизнь.
Rien qu'une fois
Только один раз
Rien qu'une nuit
Всего одна ночь
Rien qu'une fois
Только один раз
Rien qu'une fois
Только один раз
Choisis-moi
Выбери меня
Смотрите так же

Keen'V - Prince charmant

Keen'V - petite emilie

Keen'V - Pardon

Keen'V - Jalouse

Keen'V - Explique-moi

Все тексты Keen'V >>>