Keevuitton - Throwback - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Keevuitton - Throwback
E sono in hotel
И я в отеле
Ancora sveglio come se giocassi a poker
Всё ещё бодрствую, словно играю в покер
Nella pocket ho
В кармане у меня
Un’altra che mi fumerò più tardi mentre starò giù
Ещё одна, которую я выкурю позже, пока не засну
Per qualche throwback
Для воспоминаний
Senza sapere manco come
Даже не зная как
In hotel
В отеле
Nei miei throwback
В моих воспоминаниях
La testa altrove
Мои мысли в другом месте
Ma dove?
Но где?
Nel mio hotel
В моём отеле
Nei miei throwback
В моих воспоминаниях
La testa altrove
Моя голова где-то в другом месте
Ma non so dove
Но я не знаю где
Quanto tempo è passato dall’ultima volta che ho pianto davvero
Как давно я в последний раз плакал по-настоящему
Col pensiero di farlo davvero
С мыслью о том, чтобы сделать это на самом деле
Senza dividere il finto dal vero
Не отделяя фальшь от реальности
Sembra un film che ho già visto
Как будто я уже видел фильм
In qualche orario improbabile,
В какой-то неожиданный момент
Inesorabile il tempo che scorre
Время неумолимо идёт
Io che rimango sempre imperturbabile
Я, всегда оставаясь невозмутимым
Getto le lacrime su un foglio bianco
Я роняю слёзы на белый лист
Mi appendo a ciò che mi è rimasto
Я цепляюсь за то, что осталось от меня
Penso a una voragine che mi fagociti vivo, rido
Я думаю о пропасти, которая поглощает меня заживо, я смеюсь
Se penso a quanto tutto faccia schifo, schifo
Если я думаю о том, как всё отстойно, отстойно
Trovo il motivo
Я нахожу причину
Se penso al dissesto
Если я думаю о беспорядке
Mare immenso
Безбрежное море
Da tanto che non mi ci immergo
Давно я не нырял
Quando sentivo freddo, yeah
Когда мне было холодно, да
Nella testa ho un throwback
У меня в голове воспоминания
Cose che non vanno via con l’amnesia
То, что не проходит с амнезией
Fuori grigio sembra ardesia
На улице серо, как сланец
Vedo luci sulla corsia
Я вижу огни на дорожке
Vorrei andare via
Я хотел бы уехать
Lontano da occhi indiscreti
Подальше от любопытных глаз
Vorrei allineare i pianeti
Я хотел бы выровнять планеты
Succede solo se ci credi
Это происходит, только если верить
E penso ad altro
А я думаю о чём-то другом
Steso sul retro di un’auto
Лежа на заднем сиденье машины
Fumo da solo distratto
Куря в одиночестве, отвлечённый
Se penso a quanto mi sbatto
Когда я думаю о том, сколько я работаю
Ci sono giorni in cui non so se è colpa mia o
Бывают дни, когда я не знаю, моя ли это вина или
solo colpa dell’alcol
виноват только алкоголь
Di quando mi sento vuoto e lei che mi chiede se
Когда я чувствую себя опустошённым, и она спрашивает меня,
c’è dell’altro
есть ли что-то ещё
E sono in hotel
А я в отеле
Ancora sveglio come se giocassi a poker
Всё ещё не сплю, как будто играю в покер
Nella pocket ho
В кармане у меня
Un’altra che mi fumerò più tardi mentre starò giù
Ещё одна, которую я выкурю позже, пока буду подавлен
Per qualche throwback
Для воспоминаний
Senza sapere manco come
Даже не зная как
In hotel
В отеле
Nei miei throwback
В своих воспоминаниях
La testa altrove
Мои мысли где-то далеко
Ma dove?
Но где? В моём отеле
Nel mio hotel
В моих воспоминаниях
Nei miei throwback
Мои мысли где-то далеко
La testa altrove
Но я не знаю где
Ma non so dove
И я в отеле
E sono in hotel
Уже поздняя ночь
È già notte fonda
Я курю очередную бомбу
Fumo un’altra bomba
Что важнее всего
Quello che più conta
Жить в цвете, как в универе
Vivere a colori come un’uni posca
Как поездка за границу
Come un viaggio fuori
Я подниму тост за наших
Brinderò alla nostra
На вершине небоскрёба
Sopra un grattacielo
Пока смотрю на Лондон
Mentre guardo Londra
Начал с нуля
Partito da zero
Мой голод слишком силён
La mia fame è troppa
Но, в конце концов, кого это волнует, я
Ma alla fine a chi importa, io
Я выбрал открытие
Ho scelto di scoprire
Не позволять им говорить мне
Mica di farmelo dire
Это как иметь розу
È come avere una rosa
Удаляя её шипы
Privandola delle spine
Я не босс
Non sono un boss
Я лидер
Sono un leader
Если я слишком много думаю
Se penso troppo
Я выкурю ещё одну в 4 часа дня
Fumo un altro alle 4 PM
С твоей фотографией в личных сообщениях
Con la tua foto sul DM
Я не буду думать о том, что я сделал
Non penserò a quello che ho fatto
А только о том, что я сделаю
Ma solo a quello che farò
Ты говоришь мне, что я похож на кого-то другого
Tu mi dici che sembro un altro
Но, может быть, ты давно меня не видел
Ma forse non mi vedi da un po’
Я смотрю на набережную Трани
Guardo il lungomare di Trani
И вижу всех своих близких Там
E ci vedo tutti i miei cari
Не беспокоясь о завтрашнем дне,
Senza pare per il domani
Потому что в долгосрочной перспективе ты заболеешь.
Perché a lungo andare ti ammali.