Kontra K - 120 Prozent - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Kontra K - 120 Prozent
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Жми на газ, потому что в жизни нет остановок.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht rennst
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не будешь бежать.
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Жми на газ, потому что в жизни нет остановок.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht kämpfst
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не будешь бороться.
Bis ans Limit und immer noch 2 Schritte weiter
До предела и ещё на два шага дальше.
Geboren um zu sterben, aber dazwischen nimmt mir keiner
Рождён умереть, но никто не сможет провести меня между ними.
Der Tod wartet, ich spring in seine Arme
Смерть ждёт, я прыгну в её объятия.
Also koste alles 2 mal aus, solange du noch atmest
Так что попробуй всё дважды, пока ты ещё дышишь.
Straße, Bares, alles nicht das Wahre
Дорога, деньги — ничто из этого не реально.
Man lebt nur ein mal Bruder und nicht um nur zu sparen
Живёшь только один раз, брат, и не только для того, чтобы копить деньги.
Wenn der letzte Film vor deinen Augen abläuft
Когда перед глазами последний фильм.
Interessiert keinen Schwanz mehr, ob du hunderttausend hast, toy
Никого не волнует, есть ли у тебя сто тысяч, игрушка.
Ich hole alles raus, bis die Lunge brennt
Я отдам всё. Пока мои лёгкие не сгорят
Oder mein Herz explodiert, mach das Update aus mir
Или моё сердце не взорвётся, сделай меня тем, кто в курсе событий.
Genug gekämpft genug geblutet, genug geweint
Достаточно боролся, достаточно пролил кровь, достаточно плакал.
Ich kann jetzt lachen, weil die Sonne wieder scheint
Теперь я могу смеяться, потому что солнце снова светит.
Digga, was Gott für mich vorbereitet hat, ich bin dabei
Чувак, то, что Бог мне приготовил, я делаю.
Weil jeder nicht genutzte Tag, ist verschwendete Zeit
Потому что каждый неиспользованный день — это потерянное время.
Mein Motor läuft noch, auch wenn er viel verbrennt
Мой двигатель всё ещё работает, даже если он сильно горит.
Egal was ich tue, ich tu' es mit über 100 Prozent
Что бы я ни делал, я делаю это на все 100 процентов.
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Жми на газ, потому что в жизни нет остановок.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht rennst
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не будешь бежать.
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Жми на газ, потому что в жизни нет остановок.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht kämpfst
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не будешь бороться.
So viele schwache Menschen, keine Kraft zu kämpfen
Так много слабых людей, у которых нет сил бороться.
Alles was sie tun, ist unnützlich wie abgehackte Hände
Всё, что они делают, бесполезно, как отрубленные руки. Абсолютно никакого понимания для нелояльных мелких червей.
Absolut kein Verständnis, für unloyale kleine Maden
Потому что для меня они как чума, как паразит, который цепляется к нам.
Weil sie für mich wie die Pest sind, wie ein Parasit, der an uns festsitzt
И забирает половину всего, что мы делаем или получаем.
Und von allem was wir tun oder kriegen, seine hälfte wegnimmt
Но чёрт с ним, я тоже зарабатываю с тобой.
Doch kack drauf, auch mit euch mach ich meine Kohle
Нет времени на перерывы, я всё ещё могу спать, даже когда умру.
Keine Zeit für Pausen, schlafen kann ich auch noch wenn ich tot bin
Мне хорошо, как тысяча фиолетовых купюр.
Ich fühl mich gut, wie tausend lila Scheine
И один взгляд на мой Rolex означает: четверть часа – до лучших времён.
Und ein Blick auf meine Rolex heißt: Viertel vor besseren Zeiten
DePeKa, каждый день я рядом со стаей.
DePeKa, jeden Tag bin ich für das Rudel da
У тебя доберман, потому что мне плевать на фанаток.
Dobermann hast du ja weil ich nur kack drauf ob ich Groupies hab
Я знаю только путь вперёд.
Ich kenne nur wieder die Flucht nach vorn
Это значит, что я оставлю всех болтунов позади, потому что у меня слишком много дел.
Heißt, ich lass alle die labern nur hinter mir liegen, denn ich habe zu viel vor
Не как ты, но создаю что-то из грязи.
Nicht wie ihr, sondern was machen aus dem Dreck
Поэтому я делаю то, что делаю, выкладываясь на все сто. Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Deshalb tu ich was ich tu, mit über 100 Prozent
Тяни ногой, потому что в жизни нет остановок.
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не побежишь.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht rennst
Тяни ногой, потому что в жизни нет остановок.
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не будешь бороться.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht kämpfst
Тяни ногой, потому что в жизни нет остановок.
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не будешь бороться.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Мне всё равно, что ты делаешь, но делай это правильно.
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht rennst
Тяни ногой, потому что в жизни нет остановок.
Mir egal was du tust, doch tu' es richtig
Что, ради кого, выложись на 120 процентов.
Drück das Gaspedal durch, denn im Leben anhalten das gibt's nicht
Потому что смерть настигнет тебя, только если ты не будешь бороться.
Was, für wen, geb 120 Prozent
Denn der Tod kriegt dich nur, wenn du nicht kämpfst
Смотрите так же
Kontra K - Bis bald und auf Wiedersehen
Последние
передоз чувств - ты будешь счастлив
Simon Rascalass, Seanosea - шпроты
Maleficium Arungquilta - Под снегом января
Популярные
kirkiimad ft. nowk - Ты смотрела аниме
Kimetsu no Yaiba - Клинок, рассекающий демонов - 1 Opening OP RUS Sati Akura
Случайные
Before We Got Lost - Poison pill
2x17 The Blond Leading the Blind - Peter Bradley Adams - For You