KseroN - Задеть за живое - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: KseroN

Название песни: Задеть за живое

Дата добавления: 09.04.2026 | 03:56:33

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни KseroN - Задеть за живое

24 человека в паре, я знал
24 people in a couple, I knew.
Что кто-то на грани по ту сторону, это ясно
That someone was on the edge on the other side, that's clear.
Старичок исписался, но простим ему баттлы
The old man is exhausted, but let's forgive him for the battles.
Твоё грязное бельё и пора отстирывать "Пятна"
Your dirty laundry, and it's time to wash the "Stains."
Я захватил в свои руки контроль, окей ?
I've seized control, okay?
Всё обоюдно, вы же за ? Не смотрите на ствол в руке
It's mutual, right? Don't look at the gun in your hand
Это просто дипломатия, буду краток, не кроткий
It's just diplomacy, I'll be brief, not meek
Он надел балаклаву, но забыл снять колготки
He put on a balaclava but forgot to take off his tights
Уж сильно заполненный разум страхами
A mind so filled with fears
А саппорты все эти пол года мне только стакали
And the supports have only been giving me glasses for the last six months
Образ не вяжется, Билли больше не видел
The image doesn't fit, I haven't seen Billy again
Дальше костюм паука и может стрельнешь как Питер
Next, a spider suit, and maybe you'll shoot like Peter
И как же в финал тебе провести нас
And how are you supposed to get us to the finals
Кучи личностей разделяют, влавствуют — Палестима
A bunch of personalities divide, rule—Palestim
Твои скрепы, скрываешь маску под маскою, либо
Your bonds, you hide a mask under a mask, or
Потасканный весь мс, далеко не братское иго
The whole MC is worn out, far from a brotherly yoke
Как же с годами на баттлах мы раздобрели,
How fat we've become in battles over the years,
Вся ваша флейва на лонге у нас была на разогреве
All your flayas on the long were our warm-up act
Ну тихо-тихо, тут куча частей на баттоле
Well, quietly, there are a bunch of parts on the battle
Но нет, он не нарушает, они все одинаковы
But no, he doesn't break the rules, they're all the same
Ты под любым именем как конвейер
You're like a conveyor belt under any name
Что на весах у тебя есть ко мне ?
What do you have on the scale for me? A battle legend is a weak opponent
Легенда баттлов — слабый оппонент
Remember: there are more than one full room
Помни: полных комнат больше, чем одна
Someday, MS will show off her strength
Когда-нибудь Мс покажет силу
Just let others play, you only have one Steam account
Да дай другим поиграть, у вас один аккаунт Steam-a
Your roleplaying games are awesome, I just realized:
Классные ролевые ваши, недавно просёк:
While you're ranting menacingly, Adalana is sucking
Пока ты грозно читаешь, Адалана сосёт
Last time, prayers helped so much, we see the outcome
В прошлый раз так помогли молитвы, видим итог
Now you're afraid of missing out, Petrov will marry you
Теперь боишься пролететь, за тебя выйдет Петров
Walking past pretty paths, from mud to gay parades
Шагая мимо миленьких троп, с грязи на гей-парады
As a precaution, ask where Dzharakhov is going?
Для профилактики спроси, куда идёт Джарахов?
When you change, do you feel a surge of strength? How much pouring, the ingot is honed, it's a shame he deleted the style.
Когда меняешься, чувствуешь ли прилив сил?
Maestro, even with an accent, walked thoroughly.
Сколько лил, слиток отточен, жаль, удалил стиль
Billy is afraid, Ragen could become Undesirable.
Маэстро даже с акцентом шёл основательно,
And you still steal the comedian's lyrics and jokes.
Билли боится, Рейджен ведь может стать Нежелательным
One person, but what about "The Room Is Crowded"?
А ты всё воруешь текст и приколы от комика
Your teammates are low on Lee.
Один человек, но как же "Переполнена комната"
Steve can't parody Steam, but he should.
В твоих сокомандниках мало Ли
Yes, but I want to speak, not write notes.
Стив не умеет пародировать Стима, но надо бы
Opponents will respond if I say "Kiz-Kiz."
Да, но я хочу сказать, а не писать записки
Hey, there's a man-to-man showdown here, time, Christina.
Оппоненты отзовутся, если сказать Киз-Киз
But such a joke is quite forgivable for him.
Ээй, тут мужские разборки, момент, Кристина
I'll handle it, I'll have two hands, I'm taking the wheel.
Но такая шутка для него вполне простима
The biggest one in this circle will only carry out your corpse.
Я разберусь, мне хватит двух рук, отбираю руль
If I speak Serbian, they won't understand me.
Самый крупный в этом кругу вынесу лишь твой труп,
ti si zaјebao, monkey labor your groove.
Если скажу на сербском, то там меня не поймут,
I would probably become your most handsome MC.
ти си зајебао, обезьяний труд твой грув
You can't say you're lucky, remember me. in the lyrics and ask...
Я стал бы тебе наверное самым статным мс
Don't get tired of enduring it, take care of her, we have Kristin in our sights.
Тебе не сказать, что повезло, помяни меня в текстах и проси...
Lord, how many personalities like that in an artist.
Не устал выносить, береги её, у нас на мушке КрИстин
But
Господи, и сколько личностей таких в артисте
Your friends are far from us,
Но
We create style and set records without masks,
Твоим друзьям до нас далеко,
You're not funny, although your very existence is a joke.
Мы делаем стилёк и без масок ставим рекорд,
I'll show you what Jericho is.
Ты не смешной, хотя то, что ты есть, это прикол
Я покажу тебе, что такое Иерихон
Смотрите так же

KseroN - Учиться нужно у всех , даже у врагов

KseroN - Время первых

KseroN - Моё вдохновение

KseroN - Бей, но выслушай

KseroN - Пока ты спишь

Все тексты KseroN >>>