kussani - За гранью здравого смысла - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни kussani - За гранью здравого смысла
- Ты не бойся, я рядом.
"Don't be afraid, I'm here."
Взгляды искоса, платье снежное, грязный октябрь,
Sidelong glances, a snowy dress, dirty October,
Через полчаса, очередь близится, скоро праздник затянет.
In half an hour, the line is approaching, soon the holiday will drag on.
На телефоне видеозапись, лишь сегодня гости нарядны.
A video recording on the phone, only today are the guests dressed up.
В нарисованной роскоши в ЗАГСе: церемония - роспись и клятвы.
In painted luxury at the registry office: the ceremony—signing and vows.
«Я клянусь
"I swear
Быть ответственным за твоё счастье».
To be responsible for your happiness."
Пульс в запястье частый,
Pulse in the wrist is rapid,
Голова на две части,
Head in two,
Перепутанные даты, числа,
Dates and numbers mixed up,
Каждый праздник - пьянство.
Every holiday is a drunken binge.
Вечное утром:
Eternal morning:
- Прости.
- "Forgive me."
- Виноват он, зато свой, у нас единство.
- "He's to blame, but he's one of us, we have unity."
Так за гранями этих стаканов здравый смысл растворился.
So beyond the edges of these glasses, common sense has dissolved.
«Я клянусь
"I swear
Утешать тебя в твоей тоске».
To console you in your melancholy."
Не смела чтоб даже ни с кем делить наш семейный секрет,
I didn't dare share our family secret with anyone,
Либо штраф, меж тем, будет шрам на виске.
Or else a fine, meanwhile, will leave a scar on my temple.
Всё спрятать от посторонних:
Hide everything from strangers:
В скрытности жизнь, в улыбке зашитые рты
Life in secrecy, mouths sewn shut in a smile
Помогут вынести скромно стыд, лишь бы не сор из избы.
Will help you modestly bear shame, just so long as you don't air your dirty laundry in public.
«Я клянусь
"I swear
Ты счастлива будешь несметно».
You will be infinitely happy."
Теперь ведь не надо за город,
Now there's no need to go out of town,
Здесь нормальный проспект, дом,
There's a normal avenue here, a normal house,
Людям нормально, есть нормальный заработок.
People are fine, they earn a normal income.
Соседи нормальные, этаж нормальный,
Normal neighbors, a normal floor,
Вечный ремонт и всё вкупе -
Eternal renovations, and all that together -
На самой нормальной кухне нормальная жизнь,
In the most normal kitchen, a normal life,
Где бьет, значит любит!
Where he beats, it means he loves!
За гранью пустота,
Emptiness beyond,
Там мы нашли любовь,
There we found love,
В ней растворились так
We dissolved in it so
Медленно, медленно, медленно
Slowly, slowly, slowly
«Я клянусь
"I swear
Ты будешь лучшая мама для наших детей, честно».
You will be the best mother for our children, honestly."
Медленно рушится мир в детской,
The world in the nursery slowly crumbles,
На потолке вместо созвездия чья-то тень.
Someone's shadow on the ceiling instead of a constellation.
Резкий стук входной, встряска, ругань,
A sharp knock at the door, a shake, a scolding,
Битой посуды перезвон,
The clink of broken dishes,
Дети будто спят, так испуганно:
The children seem to be asleep, so frightened:
Глупая сказка перед сном.
A silly bedtime story.
«Я клянусь
"I swear
Тебе постоянно верить, в каждый миг и твёрдо».
To believe in you always, every moment, and firmly."
Кто это с противной мордой, где корпоратив на фото,
Who's that with the nasty face? Where's the corporate party in the photo?
Спортивный, модный? В мобиле что там?
Sporty, fashionable? What's on your phone?
Ты давай не прячь свой понурый взгляд, я итак всё найду.
Come on, don't hide your downcast gaze; I'll find everything.
Извинилась хотя б, но чё мычишь, давай складно вслух,
At least apologize, but why are you mumbling? Say it out loud, clearly.
Чей-то брат кому-то просто друг?
Is someone's brother just someone's friend?
Ну, понятно.
Well, I get it.
«Я клянусь
"I swear
Оберегать тебя в трудный час».
To protect you in your time of need."
В этот раз - страх,
This time – fear,
Исцарапанные пальцы её клац-клац комбинацию ""сто двенадцать"",
Her scratched fingers click-clack the "one hundred and twelve" combination,
Но если ""сдать"", то всё напрасно.
But if I "surrender," then it's all in vain.
Губы дрожат, в трубке голос и сердце по швам:
Her lips tremble, her voice on the phone, her heart at her seams:
- Тут ведь, если убьют - достойный повод, а пока совет да любовь.
"Here, if they kill you, it's a worthy cause, but for now, advice and love.
Любовь до гроба!
Love until the grave!"
Безнаказанность теперь каждому,
Impunity now for everyone,
Крепкой власти стук и двери настежь тут,
The sound of a strong government and the doors are wide open,
Смысл в прах и пух, толерантность к насилию,
Meaning is dust and fluff, tolerance of violence,
Здравый ум - там, где нас не ждут.
Common sense is where we're least expected.
- Ты не бойся, он рядом.
"Don't be afraid, it's nearby."
Очередь близится, через полчаса праздник затянет.
The line is drawing near, in half an hour the holiday will begin.
Взгляды искоса, грязное платье, снежный октябрь.
Slanted glances, a dirty dress, a snowy October.
Продолжу шоу, а ты молчи, на стрим бросая деньги,
I'll continue the show, and you shut up, throwing money at the stream.
Я в этом ринге ""Гробовщик"", зови меня ""Undertaker"",
I'm "The Undertaker" in this ring, call me "The Undertaker."
Лишь ""Бесславные ублюдки"" остались по отзывам критиков,
Only "Inglourious Basterds" remains, according to critics.
У здешнего Тарантино вся Восьмёрка так омерзительна.
This Tarantino's entire G8 is so disgusting.
Тех ещё сказочных певцов тут бездушно столкнули вы,
You heartlessly pitted those fabulous singers against each other here.
Но вышел скучный мультик - ""Карлик Нос"", к тому же из нулевых.
But the result was a boring cartoon – "Large Nose," and from the 2000s at that.
LeanJe не качеством текста берёт, а декодинга количеством,
LeanJe wins not by the quality of his lyrics, but by the quantity of his decoding.
И против клоуна каждая его атака выходит панической.
And against the clown, his every attack is panicked.
Бес, Катро - равнодушных пара, любой исход bullshit.
Bes, Katro – a pair of indifferent, any outcome is bullshit.
Кто же пройдёт? Лучший из худших или худший из лучших?
Who will prevail? The best of the worst, or the worst of the best?
Напротив пенсионер, по виду, словно с гор спустился,
Opposite him, a pensioner, looking like he came down from the mountains,
Я не мэр Новосиба - дед паёк не получит горсткой риса.
I'm not the mayor of Novosibirsk – an old man won't get a handful of rice for his rations.
Пётр в марафоне жизни растерял все связи нейронов,
Peter, in the marathon of life, lost all his neural connections,
И на этом пути твоя ""Восьмая миля"" станет ""Зелёной"".
And along this path, your "Eight Mile" will become "Green."
Скальпель слов проницателен, режет под вой зрителей,
The scalpel of words is penetrating, cutting to the howls of the audience,
И вот впервые в батле лучшее твоё раскрытие:
And now, for the first time in a battle, your best revelation:
Без трепета рук, что там внутри у жертвы изучаю я,
Without trembling hands, I examine what's inside the victim,
Не нейрохирург, но покажу вам нервное окончание.
Not a neurosurgeon, but I'll show you the nerve ending.
Его душа к святому тёзке улетит, всё выше паря,
His soul will fly to his holy namesake, soaring ever higher,
При жизни был нервный тип, но впервые вышел из себя.
In life, he was a nervous type, but for the first time, he lost his temper.
За гранью смысла ждать иной вердикт,
It's beyond the point of waiting for another verdict,
Дядя, ты слит.
Uncle, you're a failure.
Твоё время вышло - последний нервный тик,
Your time is up – the last nervous tick,
Тик-тик-тик.
Tick-tick-tick.
Смотрите так же
Последние
Популярные
kirkiimad ft. nowk - Ты смотрела аниме
Kim Na Young, Mad Clown - Once Again
Kimetsu no Yaiba - Клинок, рассекающий демонов - 1 Opening OP RUS Sati Akura
Случайные
Everyday Sunday - I Won't Give Up
Creedence Clearwater Revival - Born On The Bayou
Aborted - Ornaments Of Derision
Franco Battiato - La Cura - Live
