LaB12 - Idiot - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: LaB12

Название песни: Idiot

Дата добавления: 28.03.2026 | 10:52:59

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни LaB12 - Idiot

Pour commencer, j'ai pas d'argent moi
Начнем с того, что у меня нет денег.
Si tu viens chez moi, crois pas que je vais te payer
Если ты придешь ко мне, даже не думай, что я буду за тебя платить.
(Non) j'ai pas d'argent moi je suis pas comme tous ceux qui portent du lv
(Не-а) У меня нет денег; я не из тех парней, что ходят в LV.
Non non non je t'achète pas de cadeau sur ma cb même pas dix euros
Нет, нет, нет — я не буду покупать тебе подарок по своей кредитке, даже за десять евро.
Non non non je t'achète pas de cadeau sur ma cb y a pas de dinero
Нет, нет, нет — я не буду покупать тебе подарок по своей кредитке; на ней нет наличных.
Ah c'est chaud j'ai rien dans la che-po payer le studio heureusement je le fais pas
Эх, дела плохи — в кармане ни гроша. Платить за студию? К счастью, мне не приходится.
Ah c'est chaud j'ai rien dans la che-po khalass le studio heureusement je le fais pas
Эх, дела плохи — в кармане ни гроша. Оплачивать счет за студию? К счастью, мне не приходится.
(Oh yeah yeah)
(О да, да)
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)


Tu me prends pour un idiot, tu sais que j'suis rappeur, tu crois que j'ai la money
Ты принимаешь меня за идиота; ты знаешь, что я рэпер, поэтому думаешь, будто у меня есть деньги.
Tu me prends pour un idiot, j'ai capté ton vice maintenant je te connais
Ты принимаешь меня за идиота? Я раскусил твою игру — теперь я точно знаю, что ты из себя представляешь.
Tu me prends pour un idiot, ah toi t'es bête (ah ah eh)
Ты принимаешь меня за идиота? Эх, ну и дура же ты. (А, а, э)
Tu me prends pour un idiot, ah toi t'es bête (ah ah eh)
Ты принимаешь меня за идиота? Эх, ну и дура же ты. (А, а, э)


Toujours la même, elles pensent toutes que y a des somme
Всё та же история — все они думают, что я сижу на куче бабла.
J'ai rien à donner mais putain qu'elle est conne
Мне нечего дать, но, черт возьми, какая же она тупая.
Ouais je la connais elle croit qu'il y a de la money
Да, я знаю таких: она думает, что тут можно поживиться деньгами.
Locksé de lab12 donc elle s'est abonnée
Она увидела, что я зависаю на студии Lab12, и сразу нажала кнопку «Подписаться».
Parle pas de relation j'ai pas envie de me caser (non)
Даже не заводи со мной разговоры об отношениях — я не собираюсь остепеняться. (Не-а)
Je veux pas de ça, j'ai pas le temps de te causer
Мне это не нужно; у меня нет времени сидеть и болтать с тобой.
Je poseaprès ça je dois retourner à la casa
Я запишу свой куплет — и сразу домой.
Mettre bien la miff dans ma tête il y a que ça
Заботиться о семье — вот единственное, что занимает мои мысли.


T'es bête ou quoi tu me prends pour un idiot
Ты тупая, что ли? Ты принимаешь меня за идиота?
T'es bête ou quoiça n'a pas changé depuis la dernière fois
Ты тупая, что ли? С нашей последней встречи ничего не изменилось. Всё, чего я хочу — это просто расслабиться на студии с пацанами. (Ага, просто чиллить на студии с пацанами.)
Moi je veux me poser au studio avec mes gars (moi je veux me poser au studio avec mes gars)
Ты рассказываешь своим подружкам, что я от тебя без ума... (Ох, ну и фантазёрка!)
À tes copines tu dis que je suis fou de toi (oh la folle)
Но я даже имени твоего вспомнить не могу. (Ни малейшего понятия.)
Mais je me rappelle pas de ton se-bla (rien du tout)
Ты Кенза? Или Самира? (Но...) (Так кто же из них?)
C'est kenza ou samira (mais c'est la quelle)
В любом случае, я за любой кипиш.
Dans tous les cas moi ça m'ira


Ты держишь меня за идиота — знаешь, что я рэпер, и думаешь, будто у меня куча бабла.
Tu me prends pour un idiot, tu sais que j'suis rappeurtu crois que j'ai la money
Ты держишь меня за идиота — но я раскусил твою игру; теперь я точно знаю, что ты за фрукт.
Tu me prends pour un idiot, j'ai capté ton vice maintenant je te connais
Ты держишь меня за идиота? Чувак, ну ты и тупой. (А-а-э)
Tu me prends pour un idiot, ah toi t'es bête (ah ah eh)
Ты держишь меня за идиота? Чувак, ну ты и тупой. (А-а-э)
Tu me prends pour un idiot, ah toi t'es bête (ah ah eh)


Она держит меня за идиота; я бросил её точно так же, как «Красные» отпустили Садио.
Elle me prend pour un idiot, je l'ai quitté comme les Reds et Sadio
Её любовь ко мне — полная чушь; да-да, сплошное враньё! Ну и лицемерка!
Son amour pour moi c'est du pipeau, ouais ouais c'est du pipeau quelle mytho
Я стою прямо у неё за спиной, пока мы в очереди; и заставляю её танцевать прямо там, на глазах у всех парней.
Je suis derrière elle pendant la queue, je la fais danser devant ces messieurs
Парни мне говорят: «Бро, ты реально сорвал джекпот».
Ces messieurs me disent, gros t'as tapé dans le mille
Видимо, я и правда «сорвал джекпот» — но таких охотниц за деньгами? Их же тысячи вокруг.
Askip j'ai tapé dans le mille, des mitchos il y en a des milliers
А вот *она* свой джекпот упустила — ведь на самом деле она охотилась именно за *моими* деньгами.
Mais elle a raté le mille, c'est chez moi qu'elle cherchait des milliers


Ты держишь меня за идиота — знаешь, что я рэпер, и думаешь, будто у меня куча бабла.
Tu me prends pour un idiot, tu sais que j'suis rappeur, tu crois que j'ai la money
Ты держишь меня за идиота — но я раскусил твою игру; теперь я точно знаю, что ты за фрукт.
Tu me prends pour un idiot, j'ai capté ton vice maintenant je te connais
Ты держишь меня за идиота? Чувак, ну ты и тупой. (А-а-э)
Tu me prends pour un idiot, ah toi t'es bête (ah ah eh)
Ты держишь меня за идиота? Чувак, ну ты и тупой. (А-а-э)
Tu me prends pour un idiot, ah toi t'es bête (ah ah eh


Чувак, ну ты и тупой — ах, совсем без мозгов... да, ты тупой — ах, совсем без мозгов.
Toi t'es bête, ah t'es zobaah ikigoryi weah t'es bête, ah t'es zoba