Larry June, The Alchemist - Turkish Cotton - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Larry June, The Alchemist - Turkish Cotton
Man, damn, uh
Мужик, чёрт, ух
Yeah, ayy-ayy-ayy-ayy-ayy-ayy
Да, айй-айй-айй-айй-айй-айй
Man (damn), deviated leather in this 911
Чувак (чёрт), кожаный 911-й в деталях
Bend a corner, I'm on Hayes Street copping a windbreaker
За углом я на Хейз-стрит, покупаю ветровку
Details (yeah), spent five hunnid for the salt shaker
Детали (да), потратил пять сотен на солонку
Las Vegas, at the crap table bettin' Bentayga
Лас-Вегас, за игорным столом делаю ставки на Бентайгу
Courtside, mackin' on a- (oh) in my Invisalign
У корта, ставлю на (ох) в своём Invisalign
So many whips I cannot decide, check it out
Столько хлыстов, что не могу определиться, зацени
Do a couple numbers in the morning then I'm smashing out (smashing out)
Сделаю пару расчётов утром, а потом разобью (разобью)
Having more money than we having clout, what's a drought?
Денег больше, чем влияния, что такое засуха?
Keep it going? (Man)
Продолжать? (Чувак)
Streets saying I'm the coldest out
Улицы говорят, что я самый холодный на свете
Press a little button, it'll park itself, add me up (good job)
Нажми маленькую кнопочку, он сам припаркуется, добавь меня (хорошая работа)
Got a couple hustles on the side, pass a big cup (pass)
Парочка хастлов рядом, передай большую чашку (передай)
Can't put your eggs all in just one, you hear me? (Facts)
Нельзя положить все яйца в одну, слышишь? (Факты)
Yeah, you got one but not this one, you hear me? (Let's get it)
Да, у тебя есть одна, но не эта, слышишь? (Давай)
This about sixty G's, dipped fresh, you hear me? (Numbers)
Это около шестидесяти штук, свежеобжаренных, слышишь? (Числа)
(I don't think you heard what I said)
(Не думаю, что ты слышал, что я сказал)
Thank you for them keys, baby
Спасибо за ключи, детка
Now I gotta run some errands
Теперь мне нужно сбегать по делам
But when I come back, please
Но когда я вернусь, пожалуйста
Have a nigga salmon cooked
Приготовь ниггеру лосося
Yes, love
Да, любовь
You know I got you, baby
Ты же знаешь, что ты у меня есть, детка
Sock it to me, uh (ay, damn, uh)
Подари мне это, ух (эй, чёрт, ух)
James Bond coupe with the ceramic brakes
Купе Джеймса Бонда с керамическими тормозами
Out the way, eating on these crumpets, but it's sad to say (numbers)
Убирайся с дороги, ем эти крампеты, но грустно это говорить (числа)
Niggas hate, got six banks just to keep it safe
Ниггеры ненавидят, у меня шесть банков, чтобы всё было в порядке
Made this shit happen by myself, I ain't ask for favors
Сделал это дерьмо сам, я не прошу об одолжениях
Thinking 'bout Seattle, I just might go out and golf with Jake (numbers)
Думаю о Сиэтле, я, пожалуй, пойду и поиграю в гольф с Джейком (числа)
You niggas be weak for these hoes, I be out the way
Вы, ниггеры, слабы для этих шлюх, я уйду с дороги
Dom P, I done made millions with Sean T
Дом Пи, я заработал миллионы с Шоном Ти
I done cashed out for the 'Rari, nigga, no lease
Я расплатился за «Феррари», ниггер, без аренды
Not flexing, just showing niggas that you can eat (can eat)
Нет Понтуюсь, просто показываю ниггерам, что ты можешь есть (можешь есть)
Nigga, I was just dead broke in 2017 (seventeen)
Ниггер, я был просто разорён в 2017-м (семнадцать)
Merchandise, my nigga, you gotta keep the merchandise (merchandise)
Товар, мой ниггер, ты должен сохранить товар (товар)
Work it right, get it to the people, push a hard line
Работай правильно, доставь его людям, придерживайся жёсткой линии
Start a corporation and bet on yourself every time (every time)
Создай корпорацию и каждый раз делай ставку на себя (каждый раз)
Put 'em on payroll, make sure your taxes right (uh)
Назначь им зарплату, убедись, что твои налоги в порядке (э)
(Man, uh)
(Чувак, э)
Start a corporation and bet on yourself every time
Создай корпорацию и каждый раз делай ставку на себя
Put 'em on payroll, make sure your taxes right
Назначь им зарплату, убедись, что твои налоги в порядке
Make sure your taxes right, numbers
Убедись, что твои налоги в порядке, цифры
Alchemist, what's happening? (Good job)
Алхимик, что происходит? (Молодец)
(Goddamn)
(Чёрт возьми)
Смотрите так же
Larry June, The Alchemist - 89 Earthquake
Larry June, The Alchemist - Margie's Candy House
Все тексты Larry June, The Alchemist >>>
Последние
Валерий Селиванов - Видеть свет
Biz Markie, Elephant Man - Let Me See You Bounce
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
Случайные
hante. - this fog that never ends
Виктор Череповский - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 43
The Band From TV - Will It Go 'Round In Circles
