Lauri Haav feat. Tohtori Getto, Gettomasa - Onksul todisteit - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Lauri Haav feat. Tohtori Getto, Gettomasa - Onksul todisteit
Ay, ooh, ay
Ай, оо, ай
Onksul todisteit?
Есть ли доказательства?
Onksul, onksul todisteit? (Mitä sä selität?)
Есть ли, есть ли доказательства? (Что ты объясняешь?)
Onksul todisteit?
Есть ли доказательства?
Ku liian moni teist puhuu ilman todisteit
(liian moni, Ei auta seliseli)
Когда слишком многие из вас говорят без доказательств
Joo ilman todisteit
(слишком многие, объяснять бесполезно)
Да, без доказательств
Ku mä kelaan sitä jo mitä tein jo venaa
(ooh, wait) mu EP oli fire veikkaan se
Когда я перематываю назад, то, что я уже сделал
Laitto su uudet sterkat palaa
(о, подожди) мой EP был, наверное, огнем
Ja mu muija on ku Rivieralt
Запусти свою новую тяжелую работу обратно
Se näyttää iha vitu leijalt mamalt
А моя жена как Ривьера
Ja mu tyyli on ku kuumaa laavaa
Это похоже на чертов воздушный змей от матери
Se laitto koko vitu lavan palaa
А мой стиль как горячая лава
Anna jatkan tiäksä yks jäbä kerra sano
Это отбросило всю чертову сцену назад
Et teen outoo musaa
Позвольте мне продолжить, я скажу вам по одному
Eikä mua ees kuuntele kukaa niinku (prrfft)
Вы не делаете странную музыку
Nauroin sille Allun ja Assin kanssa lujaa
И вы не слушаете меня так (пррфт)
Ku tiesin, et sil jäbäl reppu täynnä kuraa
Я громко смеялся вместе с Аллу и Асси
Nii kuka se on sanoo mulle yhtää mitii?
Когда я узнал, что у вас рюкзак, полный дерьма
Jou, mistä mun puhuu piti?
Так кто же мне это говорит?
Jaksa droppaa nimii sniikkaa kotii vissii
Блин, о чем я говорил?
Mut jos sä haluut pihvii
Nii droppaa Lauri biisis (pfyö)
Ты можешь упомянуть имя, пробраться домой, конечно.
Joo, syön sut ku oisin Obelixi
Но если хочешь стейк,
Ja tuun vaan nälkäsemmäks
Тогда упомяни Лаури в песне (пфф)
Nii ylhääl, et en pysty nähä ketää
Да, я съем тебя, как Обеликса.
Te saatte nukkuu, mä voin hittei tehä
И я буду только голоднее.
Ja kun sä kehut ittees
Так обкуренный, что никого не увижу.
Paremmaks mä kysyn sulta
Ты можешь спать, я могу сделать кайф.
И когда ты хвалишь себя,
Onksul todisteit?
Лучше спроси себя:
Onksul, onksul todisteit? (Mitä sä selität?)
Onksul todisteit?
У тебя есть доказательства?
Ku liian moni teist puhuu ilman todisteit
(ei auta seliseli) joo ilman todisteit
У тебя есть, у тебя есть доказательства? (Что ты объясняешь?)
Onksul todisteit?
У тебя есть доказательства?
Onksul, onksul todisteit? (jou, kerro ny)
Onksul todisteit?
Потому что слишком многие из вас говорят без доказательств.
Ku liian moni teist puhuu ilman todisteit
(объяснять не помогает) да, без доказательств.
(liian moni, Mitä sä spede jauhat?)
У тебя есть доказательства?
Joo ilman todisteit
У тебя есть, у тебя есть доказательства? (да, скажи мне сейчас)
Olipa taas ilta raffi kaunis ja rohkee
У тебя есть доказательства?
Istun asfaltilla kengät ihan paskasina
Spliffit palaa iha niinku niis ois napalmia
Когда слишком многие из вас говорят без доказательств
Väsättii nii
(слишком многие, о чём вы говорите?)
Että varmaan myöski kynnen palasia
Да, без доказательств
Ja äkkii, ku alkaa käryy dätsii
Nii spoteillaki näkyy jätkii
Это был ещё один прекрасный и смелый вечер, Раффи
Joiden kanssa pitäis nytte rupee läpyy läpsii
Я сижу на асфальте, мои ботинки как дерьмо
Nii paljo, että kädet alkaa muuttuu räpyläksi
Косячки горят, как напалм
(joo mitä äijä) tikissä (Joo)
Верно
Sillonku me ollaan mikissä (On)
Это, наверное, ещё и осколки ногтей
Koko korttelilla hikistä (Joo)
И вдруг, когда начинает дымить
Ku räpätää nii tulisesti aina
Это место показывает парней
Ettei kantsi laittaa edes t paitaa
С которыми тебе сейчас следует тусоваться
Puskista pomppasin tähän träkille
Так много, что твои руки начинают превращаться в ласты
Ku motarispotti, jonka oon väsänny jurrissa
(да, какой парень) смеюсь до слёз (Да)
Mikä täällä kolis hei?
Когда мы в микрофонах (Да)
"Teiksä toho seinää jotai koristeit?"
Весь квартал потеет (Да)
En! Onko todisteit?
Когда ты всегда так сильно кайфуешь
Что даже не носишь футболку
Onksul todisteit?
Я спрыгнул с автобуса на эту трассу
Onksul, onksul todisteit? (Mitä sä selität?)
Как мотоциклетное место, которое мне надоело в парке
Что это за шум здесь, эй?
Yhen oton hommia
Mistä kohtaa pitää alkaa spittaa?
"Ты украсил эту стену?"
Öö, vielä yks baari
Нет! Есть доказательства?
Ku sä puhut JKL: st nii sä puhut musta
Nää muut junnut? Ne polveutuu mun sukupuusta
Есть доказательства?
Muutuin ohinukutusta tän paskan
Maan kovimmaks ja nyt se on faktaa vaa
Есть доказательства, есть доказательства? (Что ты объясняешь?)
Ei tarvi ees todistaa
Muttei vittu se vaa riitä mulle alkuunkaa
Я возьмусь за ещё одну работу
Pistän junttihopin makaa ikuisessa
С чего начать читать рэп?
Pitkäs unes hautumaal se palaa takas henkii
Oon jo paras mc
О, ещё одна строчка
Silti näkee listan kärjes heikkolahjasempii
Arvatenki sama trendi
Когда ты говоришь о JKL, ты говоришь о чёрном
Ne on ennestää tuttuja EDM-rumpuja (pft)
Эти другие парни? Они из моей семьи
Mitä pellejä runkkuja
Я превратился из мимолетной мечты в это дерьмо
Kerro, jos oot niin hip-hop
Самый крутой на земле, и теперь это факт, да
Miks sun musa ei oo?
Не нужно это доказывать
Ai nii ku että saisit haippii
Но, чёрт возьми, мне этого достаточно для начала
Eihän sul oo muuta keinoo
Я погружу панк-хоп в вечный сон
Ooks ikin nähny valkosta
Долгий сон в могиле, он вернётся к жизни
Ihmistä tanssimassa nii
Я уже лучший MC
Et taustal ei soi tasakikkistä amispaskaa?
Всё ещё вижу в верхней части списка менее талантливых
Et uskalla ees koittaa, koska pelkäät
Думаю, та же тенденция
Mun mielest on jo aika ottaa selvää
Это знакомые EDM-барабаны (пфф)
Ootsä valmis? Kohta mennää
Какие вы идиоты?
Ainii kantsii betsaa eget Haaville ja
Скажите мне, если вы такой хип-хоп
Tohtori nyt on jo legendaarine
Почему не ваша музыка?
Jos sul on muuta, pelle, kerro
О, если бы ты мог достать хайппи
Onksul todisteit?
У тебя нет другого выхода
Onksul, onksul todisteit? (Mitä sä selität?)
Ты когда-нибудь видел белого
Onksul todisteit?
Люди так танцуют
Ku liian moni teist puhuu ilman todisteit
Разве на заднем плане не играет какая-то хрень?
(ei auta seliseli) joo ilman todisteit
Ты не смеешь прийти, потому что боишься
Onksul todisteit?
Думаю, пора это выяснить
Onksul, onksul todisteit? (jou, kerro ny)
Ты готов? Сейчас пойду
Onksul todisteit?
Айнии покрывает ставки, Эгет Хаавиль и
Ku liian moni teist puhuu ilman todisteit
Доктор уже легендарен
(liian moni, Mitä sä spede jauhat?)
Если у тебя есть что-нибудь еще, идиот, скажи мне
Joo ilman todisteit
Последние
Леван Горозия feat. Эрик Холматов - Пляж
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
Случайные
Агата Вильчик - что мне делать, слепцу и пасынку
042 Нэзирэ Яппарова - Сабантуй
The Bonny Situation - Gravity Spot
Океан Эльзы - Океан Эльзы - Стреляй
