Laurika Rauch - Die Windmeul Van Jou Siel - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Laurika Rauch

Название песни: Die Windmeul Van Jou Siel

Дата добавления: 06.02.2026 | 16:29:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Laurika Rauch - Die Windmeul Van Jou Siel

Rond soos ’n sirkel in ’n kringloop, soos ’n wiel draai in ’n tol
Круглый, как круг в цикле, как колесо, вращающееся в волчке
G’n begin en ook g’n einde op ’n eind’lose katrol
Без начала и конца на бесконечном шкиве
Soos ’n rots val deur die ruimte, of ’n karnavalballon
Как камень, падающий в космосе, или карнавальный воздушный шар
Soos ’n mallemeul se draaipad, draai hy kringe om die son
Как карусель, вращающаяся вокруг солнца
Soos die hand van ’n horlosie die minute weer laat leef
Как стрелка часов, возвращающая минуты к жизни
En die aarde soos ’n appel deur die stille ruimte sweef
И земля, как яблоко, плывет в безмолвном пространстве
Soos die sirkel van die wiel in die windmeul van jou siel
Как круг колеса в ветряной мельнице твоей души
Soos ’n tonnel deur die aarde na ’n tonnel ongekaart
Как туннель сквозь землю в неизведанный туннель
Waar jy afklim in ’n kelder na die kamers van jou hart
Где ты спускаешься в подвал, в покои своего сердца
Soos ’n deur wat draai en draai in ’n half-vergete droom
Как дверь, которая вращается и вращается в полузабытом сне
Of die kringe van ’n klippie wat gegooi is in ’n stroom
Или круги камешка, брошенного в ручей
Soos die hand van ’n horlosie die minute weer laat leef
Как стрелка часов, возвращающая минуты к жизни
En die aarde soos ’n appel deur die stille ruimte sweef
И земля, как яблоко, плывет в безмолвном пространстве
Soos die sirkel van die wiel in die windmeul van jou siel
Как круг колеса в ветряной мельнице твоей души
Beelde dans deur jou geheue, woorde wat nooit wil gaan lê
Образы танцуют в твоей памяти, слова, которые никогда не хотят утихать
En die somer lê aan flarde, het ek iets verkeerd gesê
И лето лежит в клочьях, я что-то не так сказал?
Liefde wandel oor die duine, los sy spore in die sand
Любовь уходит Дюны оставляют свои следы на песке
Is die klank van daardie dreuning net die vingers van jou hand
Звук этого грохота — всего лишь пальцы твоей руки?
Foto’s hang in donker gange, die fragmente van ’n lied
Фотографии висят в темных коридорах, обрывки песни
Half-vergete jong gesigte in die skadu’s van verdriet
Полузабытые молодые лица в тени печали
Toe jy weet dat dit verby is en die herfs haar blare saai
Когда ты знаешь, что все кончено и осень сбрасывает листья
Word die maalstroom van die afskeid net ’n laaste soen goodbye
Превращается ли водоворот расставания в последний прощальный поцелуй?
Soos ’n sirkel in ’n kringloop, soos ‘n wiel draai in ’n tol
Как круг в цикле, как колесо, вращающееся в волчке
G'n begin en ook g’n einde op ’n eind’lose katrol en die beelde draai verby
Нет начала и нет конца на бесконечном шкиве, и образы проносятся мимо
Soos die sirkel van die wiel
Как круг колеса
In die windmeul van jou siel
В ветряной мельнице твоей души
Смотрите так же

Laurika Rauch - Skouspel 2010

Laurika Rauch - Vier Seisoene Kind

Laurika Rauch - Ek En Jy

Laurika Rauch - Die Mense Wat Ek Lief Het

Все тексты Laurika Rauch >>>