Logaz feat. Fowella - Тишина - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Logaz feat. Fowella

Название песни: Тишина

Дата добавления: 12.04.2026 | 06:34:35

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Logaz feat. Fowella - Тишина

Ты заправская кокетка, я Онегин в свете сил
You're a seasoned coquette, I'm Onegin in the full swing of my powers.
Пил, кутил, но сука скука не оставила мне сил
I drank, I caroused, but the fucking boredom left me no strength.
Гильзы вянут на снегу, но не от них я умирал
Cases wither in the snow, but it wasn't from them that I died.
Врал я вам, что не любил, врал я вам, что не страдал
I lied to you that I didn't love, I lied to you that I didn't suffer.


Страны душа уже мертва, мы такие продаём
The soul of a country is already dead, we sell such things.
Яма Лазаря для нас, как обычный водоём
The Lazarus Pit is like an ordinary pond for us.
Ниткой зашитый переплёт не сдержит ветер перемен
A binding sewn with thread won't hold back the winds of change.
В России жить не запретишь, если затянут твой ремень
You can't forbid living in Russia if they tighten your belt.


Бегу в пелену, пару минут-перекур
I'm running into the shroud, a couple of minutes for a smoke break.
На стиль намекну, барракуд перегну
I'll hint at style, I'll cross the barracudas.
Рубикон перейду, но карст диктатур
I'll cross the Rubicon, but the karst of dictatorships.
На разжигание в народе войны за еду
To incite war among the people over food.


Делал все в шестнадцать и треков не счесть в альбомах
I did everything at sixteen and countless tracks in my albums.
Знаю, что расслабляюсь и фору для дал любому
I know that I relax and give everyone a head start.
Но творчество не спринт давно, безликий марафон
But creativity has long been a faceless marathon, not a sprint.
Неважно, что я прохожу, важно куда же все пошёл
It doesn't matter what I'm going through, what matters is where everyone is going. Let's go


Мы в сказке, но все равно точим ножи
We're in a fairy tale, but we're still sharpening our knives
Молодости виражи неуклюжих сторожил
The clumsy turns of youth guarded
Мы в сказке, но все равно ждём перемен
We're in a fairy tale, but we're still waiting for change
Туго затянув ремень нам пролистали heppy end
Tightening our belts, they flipped through the happy ending


И тишина-на-на-на
And silence-on-on-on
Дни и ночи на пролёт, переплетом переплёт
Days and nights fly by, the binding is bound
Тишина-на-на-на
Silence-on-on-on
Мы измерили в верстах, переворотив уста
We measured in miles, turning our lips


Покойники не любят сплетен, инцидент исперчен
The dead don't like gossip, the incident is peppered
Я контуженый злодей петличку мне повесили навечно
I'm a shell-shocked villain, they hung a buttonhole on me forever
Встречка погубила, слила с красною дорожки
An oncoming car ruined me, pulled me off the red carpet
Мы страна для грустных, но от грусти мне уже так тошно
We are a country for the sad, but sadness already makes me so sick


Всажены слова и космос опустел
Words are planted and space is empty
Дорогу в Рай никто не косит, больше нету новостей
No one mows the road to Paradise, there's no more news
Торнадо мыслей, пост без смысла любомудренный плебей
A tornado of thoughts, a meaningless post, a philosophizing plebeian
И сцена наш каменный лес, играй по новой, веселей
And our stage is a stone forest, play anew, more joyfully


Тут глаголом до гола нам на миноре кинут письма
Here with a verb They'll throw us letters in a minor key until we're naked.
Балаболы без труда оставят без круга на риске
Chatterboxes will easily leave us without a circle at risk.
Оставаясь на плаву, душа давно скинула якорь
Staying afloat, the soul has long since dropped anchor.
Тонным голосом автоответчика нам шлют удачи
In the thin voice of an answering machine, they send us good luck.


Но, утопай в мелочах
But, drown in the details.
Волоча проблемы на людей не серчай
Don't be angry at people while dragging problems.
Утопай в мелочах
Drown in the details.
Ведь завтра будет поздно на суде палача
After all, tomorrow will be too late at the executioner's trial.


Мы в сказке, но все равно точим ножи
We're in a fairy tale, but we're still sharpening our knives.
Молодости виражи неуклюжих сторожил
The twists and turns of youth, the clumsy guards.
Мы в сказке, но все равно ждём перемен
We're in a fairy tale, but we're still waiting for change.
Туго затянув ремень нам пролистали heppy end
Tightening our belts, they flipped through the happy ending.


И тишина-на-на-на
And silence-on-on-on.
Дни и ночи на пролёт, переплетом переплёт
Days and nights fly by, the binding is bound.
Тишина-на-на-на
Silence-on-on-on.
Мы измерили в верстах, переворотив уста
We measured in miles, turning our lips.