Lourival Ferro feat. Joaquim e Manoel - Caro Amigo - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lourival Ferro feat. Joaquim e Manoel

Название песни: Caro Amigo

Дата добавления: 27.04.2026 | 11:52:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lourival Ferro feat. Joaquim e Manoel - Caro Amigo

Caro Amigo
Дорогой друг


Meu caro amigo
Мой дорогой друг
Ela deixou
Она ушла
Seu coração mais uma vez
Твое сердце еще раз
Em mil pedaços
В тысяче штук


Eu sei amigo
Я знаю, друг
Ela ganhou
Она выиграла
No jogo do amor
В игре любви
Os meus fracassos
Мои неудачи


Não chore amigo
Не плачь, друг
Se ela feriu
Если она повредит
Novamente o seu orgulho
Опять твоя гордость
Com tanta frieza
С такой холодностью


Eu sei amigo
Я знаю, друг
Ela fez de um grande amor
Она сделала большую любовь
Que era feliz
Кто был счастлив
Tanta tristeza
Столько печали


Copo a copo meu amigo
Стакан за стаканом, мой друг
Esse brinde é por elas
Этот тост за них
Porque somos seus escravos
Потому что мы твои рабы
Dependemos tanto delas
Мы так сильно от них зависим


E o prazer que nós sentimos
И удовольствие, которое мы чувствуем
No desejo de revê-las
В желании увидеть их снова
Se transforma em espinhos
Превращается в шипы
Quando temos que perdê-las
Когда нам придется их потерять


Meu caro amigo
Мой дорогой друг
Ela fez
Она сделала
Você provar mais uma vez
Ты доказываешь это еще раз
Dos seus ciúmes
Из твоей ревности


Eu sei amigo
Я знаю, друг
Ela conseguiu
Она получила это
Até modificar
До изменения
Os meus costumes
Мои обычаи


Não chore amigo
Не плачь, друг
Se ela feriu o seu orgulho
Если она задела твою гордость
E roubou a sua paz
И украл твой покой


Eu sei amigo
Я знаю, друг
Se ela fez tudo que fez
Если бы она сделала все, что сделала
É bem capaz
Это вполне способно
De muito, muito mais
Гораздо больше


Copo a copo meu amigo
Стакан за стаканом, мой друг
Esse brinde é por elas
Этот тост за них
Porque somos seus escravos
Потому что мы твои рабы
Dependemos tanto delas
Мы так сильно от них зависим


E o prazer que nós sentimos
И удовольствие, которое мы чувствуем
No desejo de revê-las
В желании увидеть их снова
Se transforma em espinhos
Превращается в шипы
Quando temos que perdê-las
Когда нам придется их потерять