MVV - Кто же ещё теперь - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: MVV

Название песни: Кто же ещё теперь

Дата добавления: 01.03.2026 | 18:20:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни MVV - Кто же ещё теперь

Ну кто же еще теперь влетит в толпу незнакомых типов
Who else would charge into a crowd of strangers now?
Уложив их бедных на пол кулаком
Punching them, poor things, to the floor?
Просто тебе было в прикол
You just thought it was funny.
Кто же еще от ревности к телке, перед последним звонком
Who else, out of jealousy for a chick, before the last bell?
Ночью темной, поедет к их школе
On a dark night, would drive to their school?
И баллончиком нахуярит на стене фамилии пацанов тех
And spray-paint the names of those guys on the wall?
Стекла директора краской в глушняк
The principal's windows are covered in paint.
И перед входом надпись 11 а это классно блять
And there's an 11 sign in front of the entrance, and that's fucking awesome.
Кто теперь поставит статус Никитосу тайком
Who would secretly give Nikitos a status?
Никита Етко идет по жизни легко
Nikita Yetko is going through life easily.
Кто теперь Юрцу в душу уебет за то что дождик полил
Who would punch Yurets in the soul for making it rain?
Он теперь кстати зам директора в московской компании строительной
By the way, he's now the deputy director of a Moscow construction company.
У нас вообще тут все ахуительно
Everything is awesome here.
То смеемся то выгорим
One minute we laugh, the next we burn out.
То напьемся то вырубим
The next we get drunk, the next we knock someone out.
Зарекнемся не выполним
We'll swear we won't do it.
Выборы прошли Вова выиграл и дальше ебашит хохлов
The elections are over, Vova won, and he's still beating the crests.
На работу так же езжу по МКАДУ по дохуя часов
I still drive a ton of miles to work on the Moscow Ring Road. hours
Кстати за этой зимой опять пришла весна, доллар снова упал
By the way, spring has come again after this winter, the dollar has fallen again
Вот только комок из горла никуда не пропал
But the lump in my throat hasn't gone away
Ну кто теперь вместо тебя накурит таксиста в нуль
Well, who'll smoke the taxi driver dry instead of you now?
И кого ему просить теперь сесть за него за руль
And who should he ask to drive instead?
Кто теперь петардой разъебашит Елеше окна
Who'll blow Yelesha's windows off with a firecracker now?
Кто закроет Дядю Лешу в сартире плотно
Who'll lock Uncle Lesha tight in the toilet?
Ладно это я гоню братан, ты сам то как там?
Okay, I'm just kidding, bro, but how are you?
Мы все так же то на природу то по кабакам
We're still either out in nature or at the pub.
На днях заезжали к твоим родакам
We stopped by your parents' the other day.
Они за этот год постарели на два
They've aged two years this year.
А мама у тебя как и была так и осталась красивая
And your mom is still as beautiful as ever.
С Ленкой созваниваемся, но можно было бы и почаще
Lenka and I call each other, but we could do it more often.
Конечно она скучает братан, конечно по настоящему
Of course she misses you, bro, of course she misses you for real.
Она вообще у тебя умничка одна справляется
She's the only one who's smart enough to handle this kind of crap.
Мы бы с тобой с такой хуйней точно не распетлялись бы
We definitely wouldn't be messing around with this kind of crap together.
Ну кто еще кроме тебя распознает фальшь в доброте и слабость в оскале
Who else besides you can recognize the falseness in kindness and the weakness in a snarl?
Кто будет лечить нас своими текстами
Who will heal us with their texts?
Слабого поддержать, борзого на место поставить
Support the weak, put the impudent in their place?
Верными себя окружать людьми, мыслями умными, чудесами
Surround yourself with faithful people, smart thoughts, and miracles?
Кто еще часами меня будет покрестить сына пытаться заставить
Who else will spend hours trying to force me to baptize my son?
С кем мне делиться теперь новостями
Who should I share my news with now?
У меня кстати дочка родилась назвали Ева
By the way, I had a daughter named Eva.
Ладно не прощаемся, еще увидимся, Валера
Okay, it's not goodbye, see you later, Valera.