Mariachi Internacional CHG de Gamaliel Contreras Huerta - Abrazame - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mariachi Internacional CHG de Gamaliel Contreras Huerta

Название песни: Abrazame

Дата добавления: 26.03.2026 | 21:40:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mariachi Internacional CHG de Gamaliel Contreras Huerta - Abrazame

Abrázame
Обними меня
Y no me digas nada sólo abrázame
И ничего не говори, просто обними меня
Me basta tu mirada para comprender que tú te iras
Твоего взгляда достаточно, чтобы я поняла, что ты уйдешь


Abrázame
Обними меня
Como si fuera ahora la primera vez
Как будто это первый раз
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Как будто ты любишь меня сегодня так же сильно, как и вчера
Abrázame
Обними меня


Si tú te vas te olvidarás que un día
Если ты уйдешь, ты забудешь, что однажды
Hace tiempo ya cuando éramos aún niños
Давным-давно, когда мы были еще детьми
Me empezaste a amar y yo te di mi vida
Ты начала любить меня, и я отдала тебе свою жизнь
Si te vas
Если ты уйдешь


Si tú te vas, ya nada será nuestro
Если ты уйдешь, ничто больше не будет нашим
Tu te llevarás en un sólo momento una eternidad
Ты заберешь с собой вечность в одно мгновение
Me quedaré sin nada
Я останусь ни с чем
Si tú te vas
Если ты уйдешь


Abrázame y no me digas nada
Обними меня и ничего не говори
Sólo abrázame no quiero que te vayas pero se muy bien
Просто обними меня, я не хочу, чтобы ты уходила, но я прекрасно знаю,
Que tú te iras
Что ты уйдешь


Abrázame
Обними меня
Como si fuera ahora la primera vez
Как будто это первый раз
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Как будто ты любишь меня сегодня так же сильно, как и вчера
Abrázame
Обними меня


Abrázame
Обними меня
Y no me digas nada sólo abrázame

no quiero que te vayas pero se muy bien
И ничего не говори, просто обними меня
Que tú te iras
Я не хочу, чтобы ты уходила, но я прекрасно знаю,

Что ты уйдешь



Если ты Уйди, и я останусь в тишине.
Si tú te vas, me quedará el silencio
Разговаривать с тенью твоего тела.
Para conversar la sombra de tu cuerpo
И одиночество станет моим спутником, если ты уйдешь.
Y la soledad serán mis compañeras si te vas


Если ты уйдешь, время пойдет с тобой.
Si tú te vas, se irá contigo el tiempo
И я буду продолжать любить тебя в лучшие годы.
Y mi mejor edad te seguiré queriendo
С каждым днем ​​я буду ждать твоего возвращения все больше.
Cada día más te esperaré a que vuelvas
Если ты уйдешь.
Si tú te vas
Если ты уйдешь.
Si tú te vas
Если ты уйдешь.
Si tú te vas
Обними меня.
Abrázame