Marie-Flore - Tout ou rien - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Marie-Flore

Название песни: Tout ou rien

Дата добавления: 04.06.2025 | 03:28:37

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Marie-Flore - Tout ou rien

Tu sens bon
Ты хорошо пахнешь.
Mon amour, c'est quoi ton parfum
Моя любовь, какие у тебя духи?
J'ai l'impression que ça sent la fin
Мне кажется, они пахнут концом.
J'm'allume une blonde
Я зажигаю блондинку.
Tout s'éteint dans tes yeux bleu Klein
Все меркнет в твоих голубых глазах Кляйна.
T'façon, sans toi, qu'est-ce qui me retient?
В любом случае, без тебя, что меня сдерживает? Дай мне две секунды
Laisse-moi deux secondes
Почувствуй свою шею, прежде чем она свернётся
Sentir ton cou, avant que ça vrille
Прежде чем будет вынесен вердикт
Avant que le verdict ne tombe
Дай мне две секунды
Laisse-moi deux secondes
Две секунды
Deux secondes
Ты, ты, ты, ты, ты
Tu, tu, tu, tu, tu
Ты можешь написать мне
Tu peux m'écrire
Все слова, все слова, которые ты когда-либо мог мне сказать
Tous les mots, tous les mots que t'as jamais su me dire
Ты, заткнись
Toi, ferme-la
Заткнись
Tais-toi
Ты, ты не знаешь
Toi, tu sais pas
Насколько плохо
À quel point
Насколько плохо это будет
Quel point ce sera
Насколько плохо это будет всё или ничего
Quel point ce sera tout ou rien
На этот раз
Cette fois
Ты, убирайся отсюда
Toi, bouge de là
Заткнись
Tais-toi
Ты, ты не знаешь
Toi, tu sais pas
Насколько плохо
À quel point
Насколько плохо это будет
Quel point ce sera
Насколько плохо это будет всё или ничего
Quel point ce sera tout ou rien
На этот раз
Cette fois
Конечно, завтра
Bien sûr demain
Может быть, ты вернёшься и проверишь воду
Tu reviendras p't-être tâter le terrain
Но перерыва нет, это просто конец
Mais y a pas de mi-temps, c'est juste la fin
Отпусти мою руку
Lâche-moi la main
Посмотрим, уйдёт ли земля
On verra bien si le sol se dérobe
Или она когда-нибудь тебя удержит
Ou si jamais il te retient
Мы двое были никем, нет
Nous deux c'était rien, non
Этого было достаточно, чтобы причинить друг другу больше боли
C'était juste assez pour s'faire plus de mal
Больше несчастья, чем Ну
Plus de malheur que de bien
Мы двое были никем
Nous deux c'était rien
Мы двое были ничего
Nous deux c'était rien
Ты, заткнись
Toi, ferme-la
Заткнись
Tais-toi
Ты, ты не знаешь
Toi, tu sais pas
Как плохо
À quel point
Как плохо это будет
Quel point ce sera
Как плохо это будет все или ничего
Quel point ce sera tout ou rien
В этот раз
Cette fois
Ты, убирайся отсюда
Toi, bouge de là
Заткнись
Tais-toi
Ты, ты не знаешь
Toi, tu sais pas
Как плохо
À quel point
Как плохо это будет
Quel point ce sera
Как плохо это будет все или ничего
Quel point ce sera tout ou rien
В этот раз
Cette fois
Все или ничего, в этот раз
Tout ou rien, cette fois
Все или ничего, в этот раз
Tout ou rien, cette fois
Все или ничего, в этот раз
Tout ou rien, cette fois
Все или ничего, в этот раз
Tout ou rien, cette fois
Я в тупике
J'suis à bout
Моя любовь, с тех пор как ты ушла
Mon amour, depuis que t'es parti
С тех пор как ты ушла, ты повсюду
Depuis que t'es parti, t'es partout
Этого достаточно, чтобы свести тебя с ума
C'est à se rendre fou
Я как пешеход, который совершает самоубийство
J'suis comme un piéton qui se suicide
Кто неправильно переходит улицу
Qui traverse la rue hors des clous
Я принимаю твои удары
J'encaisse tes coups
У меня под грудью как будто визг, на моих красных щеках, да, он стирается
Y a comme un crissement sous mon sein, sur mes joues rouges, oui ça déteint
Я принимаю твои удары
J'encaisse tes coups
Я принимаю твои удары
J'encaisse tes coups
Ты, заткнись
Toi, ferme-la
Заткнись
Tais-toi
Ты, ты не знаешь
Toi, tu sais pas
Как плохо
À quel point
Как плохо это будет
Quel point ce sera
Как плохо это будет все или ничего
Quel point ce sera tout ou rien
В этот раз
Cette fois
Ты, убирайся отсюда
Toi, bouge de là
Заткнись
Tais-toi
Ты, ты не знаешь
Toi, tu sais pas
Насколько плохо
À quel point
Насколько плохо это будет
Quel point ce sera
Насколько плохо это будет все или ничего
Quel point ce sera tout ou rien
В этот раз
Cette fois
Все или ничего, в этот раз
Tout ou rien, cette fois
Все или ничего, в этот раз
Tout ou rien, cette fois
Все или ничего, в этот раз
Tout ou rien, cette fois
Tout ou rien, cette fois