Mazaal Farhan - Aby Ashoufah - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mazaal Farhan

Название песни: Aby Ashoufah

Дата добавления: 18.05.2026 | 21:44:19

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mazaal Farhan - Aby Ashoufah

كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
وأرجع وأنا عبرتي في الصدر مخفيها
И я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
وأرجع وأنا عبرتي في الصدر مخفيها
И я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
وأرجع وأنا عبرتي في الصدر مخفيها
И я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
وأرجع وأنا عبرتي في الصدر مخفيها
И я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
خلوني أبرد غليل الكبد خلوني
Оставь меня в покое, свари печень, оставь меня в покое
والنفس ما تنردع عن حب غاليه
Душа не удерживается от нежной любви
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
خلوني أبرد غليل الكبد خلوني
Оставь меня в покое, свари печень, оставь меня в покое
والنفس ما تنردع عن حب غاليه
Душа не удерживается от нежной любви
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
وأرجع وأنا عبرتي في الصدر مخفيها
И я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
حالي تدنى شفت الموت بعيوني
Моё состояние ухудшилось. Я видел смерть своими глазами
من حبها الكبد يبساً مطاويها
Из-за ее любви ее печень вянет и сворачивается
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
حالي تدنى شفت الموت بعيوني
Моё состояние ухудшилось. Я видел смерть своими глазами
من حبها الكبد يبساً مطاويها
Из-за ее любви ее печень вянет и сворачивается
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
أرجع وأنا عبرتي في الصدرمخفيها
Я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
لو أن دريتو بما جاني عذرتوني
Если бы ты знал, что я сделал, ты бы меня извинил.
ما ينفع الهرج يكفي النفس ما فيها
Что полезно, так это суета, того, что в ней, на душу хватит.
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
لو أن دريتو بما جاني عذرتوني
Если бы ты знал, что я сделал, ты бы меня извинил.
ما ينفع الهرج يكفي النفس ما فيها
Что полезно, так это суета, того, что в ней, на душу хватит.
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
أرجع وأنا عبرتي في الصدر مخفيها
Я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
وإن كَان هذا الحياة اللي يحبوني
И если это жизнь, которая меня любит
مثلي أبصبر إلين الله يسويها
Как и я, я терпелив, пока Бог не уладит это.
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
إن كَان هذا الحياة اللي يحبوني
Если это жизнь, которая меня любит
مثلي بيصبر إلين الله يسويها
Кто-то вроде меня терпелив, пока Бог не уладит это.
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?
وأرجع وأنا عبرتي في الصدرمخفيها
И я вернулся и скрестил его в груди, спрятав
كم مرة جيت أبي شوفه وردوني
Сколько раз я приходил к отцу, чтобы увидеться с ним, и он мне отвечал?