Megaloh, Oga Beats - Caesar - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Megaloh, Oga Beats

Название песни: Caesar

Дата добавления: 17.09.2025 | 14:32:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Megaloh, Oga Beats - Caesar

(Monkey)
(Обезьяна)
(Monkey-Style)
(В стиле обезьяны)
Yeah
Ага
(Caesar)
(Цезарь)
Der Affenkönig wie der Louis, noch Cheetah, der Name ist (Caesar)
Король обезьян, как Луи или Гепард, зовут (Цезарь)
Es gab nie 'nen Tarzan, es gibt nur 'ne Jane und sie hieß (Caesar)
Тарзана никогда не было, была только Джейн, и её звали (Цезарь)
Verrücktes Genie, die Kunst, beschütze sie wie ein (großer Bruder), yeah
Безумный гений, искусство, защищай его, как (старший брат), ага
Sie nennen mich (Caesar)
Меня зовут (Цезарь)
Die größten Kokosnüsse hier, du weißt, die ganze Affenbande schreit (Caesar)
Здесь самые большие кокосы, знаешь, вся обезьянья банда кричит (Цезарь)
Der Don Dale, King Kongs Vater, wie der Song ballert, das (Caesar)
Дон Дейл, отец Кинг-Конга, как же качает эта песня, (Цезарь)
Die Szene, sie nervt, ich nehm' sie nicht ernst, ich bin ihr (großer Bruder), yeah
Эта сцена, она раздражает, я не воспринимаю её всерьёз, я её (старший брат), ага
Ich skill jetzt besser, kein Ding
Теперь я лучше в этом разбираюсь, без проблем
Ich kille Rapper beim Singen
Я убиваю рэперов, пока пою
Ich wedel niemals mit dem Ballermann rum, Mann, ich kille Kappa, mein Ding
Я никогда не размахиваю балерманом, чувак, я убиваю Каппу, это моё дело
Chill dich besser, bleib drin
Лучше расслабься, оставайся дома
Der Dschungel ist nix für ein Haustier
Джунгли — не место для питомца
Schuco Löwen werden Maus hier
Львы Шуко здесь становятся мышами
Du willst vorbei? Dann zahl die Maut, hier
Хочешь пройти мимо? Тогда плати пошлину, здесь
Mach dein Cash und halt dein Maul, hier
Зарабатывай свои деньги и закрой рот, здесь
Läuft schleppend wie 'n Maultier
Иди как мул
Ich rede nie als wärt ihr taub, hier
Я никогда не говорю, как будто ты глухой, здесь
Gewicht ganzer Welten auf mir
Тяжесть целых миров на мне
Die Szene bietet nur Clout
Сцена предлагает только Влияния
Keene Liebe, nur Clout
Никакой любви, только Влияния
Ich praise, wie ich diese Crew gebaut hat, für immer und ewig die Mixtur gebraut
Я восхваляю то, как я создал эту команду, заваривая эту смесь вечно и вечно
Ich bin bereit, wenn sie es sind, denn für mich ist das, was für sie hier cool ist, out
Я готов, когда они будут готовы, потому что для меня то, что круто для них, здесь — наружу
Was ihr zieht ist nur Kraut
То, что ты тянешь — просто травка
Euer Stil ist nun Staub (whu)
Твой стиль теперь пыль (ух ты)
Ich kommandiere, Digga, salutiert mir, wenn ihr wieder miese rumbounct
Я приказываю, чувак, салютуй мне, когда ты снова будешь скакать как дерьмо
Ich komm' ans Spielfeld, bums Clowns (whu)
Я иду на поле, трахать клоунов (ух ты)
Sie onanieren zum Sound
Они мастурбируют под звук
(Caesar)
(Цезарь)
Der Affenkönig wie der Louis, noch Cheetah, der Name ist (Caesar)
Король обезьян, как Луи, не Гепард, зовут (Цезарь)
Es gab nie 'nen Tarzan, es gibt nur 'ne Jane und sie hieß (Caesar)
Тарзана никогда не было, была только Джейн, и её звали (Цезарь)
Verrücktes Genie, die Kunst, beschütze sie wie ein (großer Bruder), yeah
Безумный гений, искусство, защищай его, как (старший брат), да
Sie nennen mich (Caesar)
Они зовут меня (Цезарь)
Die größten Kokosnüsse hier, du weißt, die ganze Affenbande schreit (Caesar)
Здесь самые большие кокосы, знаешь, вся банда обезьян кричит (Цезарь)
Der Don Dale, King Kongs Vater, wie der Song ballert, das (Caesar)
Дон Дейл, отец Кинг-Конга, как же зажигает эта песня, (Цезарь)
Die Szene, sie nervt, ich nehm' sie nicht ernst, ich bin ihr (großer Bruder), yeah
Эта сцена раздражает, я не воспринимаю её всерьёз, я же её (старший брат), да
Veteran in diesem Game, Dicka
Ветеран в этой игре, Дика
Newcomer mit dem Flex
Новичок с гибким характером
True Hasser mit den Raps
Истинные хейтеры с рэпом
True Hasser, no cap
Истинные хейтеры, без ограничений
Hier wird nur gecovert, no cap
Только прикрытия, без ограничений
Sie tun auf locker, no cap
Они ведут себя расслабленно, без ограничений
Meine Sisters, hot tap
Мои сёстры, горячий кран
Meine Brothers, hot tap
Мои братья, горячий кран
Ich kann die Szene nicht ernst nehmen, hier, warum ist die so 'n Depp
Я не могу воспринимать сцену всерьёз, здесь, почему она такая идиотка?
Warum bist ich so nett
Почему я такой милый?
Slime, bin des Bros Slut
Слизь, я шлюха братана.
Bleibt immer korrekt, Dicka, wie Musa sagt, ich bin nicht wie sie
Всегда будь корректным, Дика, как говорит Муза, я не такой, как она.
Ich mach' nicht Beats, ich bin nicht Wheezy
Я не делаю биты, я не хриплый.
Brett bounced, kein Ouija
Доска отскочила, доски для спиритических сеансов нет.
Verlor paar Brüder über Ängste
Потерял несколько братьев из-за страха.
Transporter rüber über Grenze
Перевозчик через границу.
Steh' vorne als Führer, die davor mal führten, denken fortan früher übers Ende
Стоим в первых рядах как лидеры, те, кто когда-то был лидером, отныне думают о конце раньше.
King Status, keine Ehrung
Статус короля, никакой чести.
Meine Quali, meine Währung
Моя квалификация, моя валюта.
Berliner Dschungel, meine Prägung
Берлинские джунгли, моё влияние.
Weg da, Bewegung!
Убирайся отсюда, шевели! (Цезарь)
(Caesar)
Король обезьян, как Луи или Гепард, зовут (Цезарь)
Der Affenkönig wie der Louis, noch Cheetah, der Name ist (Caesar)
Тарзана никогда не было, была только Джейн, и её звали (Цезарь)
Es gab nie 'nen Tarzan, es gibt nur 'ne Jane und sie hieß (Caesar)
Безумный гений, искусство, защищай её, как (старший брат), да
Verrücktes Genie, die Kunst, beschütze sie wie ein (großer Bruder), yeah
Меня зовут (Цезарь)
Sie nennen mich (Caesar)
Самые большие кокосы здесь, знаешь, вся обезьянья банда кричит (Цезарь)
Die größten Kokosnüsse hier, du weißt, die ganze Affenbande schreit (Caesar)
Дон Дейл, отец Кинг-Конга, как же качает песня, это (Цезарь)
Der Don Dale, King Kongs Vater, wie der Song ballert, das (Caesar)
Эта сцена, она раздражает, я не воспринимаю её всерьёз, я её (старший брат), да
Die Szene, sie nervt, ich nehm sie nicht ernst, ich bin ihr (großer Bruder), yeah
(Цезарь)
(Caesar)
(Большой брат)
(Großer Bruder)
(Цезарь)
(Caesar)