Mhd - Tudo Bem - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mhd

Название песни: Tudo Bem

Дата добавления: 29.09.2025 | 22:08:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mhd - Tudo Bem

Ah bah, ah bah ouais
Ну что ж, ну да
Ouais, ouais
Да, да
Hey, l'avenir faut le saisir maintenant
Эй, будущее нужно брать сейчас
J'encule la parole des gens
К чёрту слова людей
Je les voyais sourire bêtement
Я видел, как они глупо улыбаются
Les mêmes reviennent en rampant
Те же самые приползают обратно
Depuis j'suis mois élégant
С тех пор я стал менее элегантным
J'me force à serrer les dents
Я заставляю себя стиснуть зубы
Et à parler poliment, et à dire du bien des gens
И говорить вежливо, и говорить о людях хорошее
Le cendrier est rempli, l'alcool n'fait plus vomir
Пепельница полна, алкоголь больше не вызывает рвоту
J'me dis que ça y est j'ai grandi
Я говорю себе, что всё, я вырос
Que je peux vivre à l'infini
Что я могу жить вечно
Un accident ça vient vite
Несчастный случай случается быстро
Parlant de l'ambassade de chine
Кстати о китайском посольстве
J'ai perdu mon Daishi, en étant collé pallé
Я потерял свой Дайси, пока был в засаде
J'ai vu passer l'hiver, j'ai vu passer l'été
Я видел, как прошла зима, я видел, как прошло лето
J'reconnecte avec le monde externe que quand j'suis extrait
Я воссоединяюсь с внешним миром, только когда меня вызволят
MH fini écroué, c'est pas péné, péné
МХ попадает в тюрьму, это не херня, херня
La taule, c'est comme la tise
Клетка — это как выпивка
C'est comme la clope ça nuit à la santé
Это как курение, это вредно для здоровья
Fuck tes commentaires, j'suis pas là pour te plaire, ouais
К чёрту ваши комментарии, я здесь не для того, чтобы угождать вам, да
Ce soir on parle affaires, va niquer ta mère, frère
Сегодня мы говорим о делах, иди нахуй свою мать, брат
Quelques billets mauves, quelques billets verts
Несколько Фиолетовые купюры, несколько зелёных купюр
Que Dieu m'épargne d'avoir à payer pension alimentaire
Боже, избавь меня от необходимости платить алименты
Mais tudo bem (mais tudo bem, ouais ça va, ouais ça va)
Но тудо бэм (но тудо бэм, да, всё хорошо, да, всё хорошо)
C'est lourd mon reuf (mashallah)
Это тяжело, мой брат (машаллах)
Mais tudo bem (mais tudo bem, ouais ça va, ouais ça va)
Но тудо бэм (но тудо бэм, да, всё хорошо, да, всё хорошо)
C'est lourd mon reuf (mashallah)
Это тяжело, мой брат (машаллах)
Le jour où tu te fais tout rare
В тот день, когда ты исчезнешь
Les gens disent que t'es bizarre
Люди говорят, что ты странный
Y a ceux qui crient force à toi
Есть те, кто кричит «силы тебе»
Y a ceux qui viennent au parloir
Есть те, кто приходит в комнату для свиданий
On parle pas mai on observe
Мы не разговариваем, но наблюдаем
Écoute-moi et fait pareille
Послушай меня и сделай то же самое
Je devais surveiller ma santé
Я должен был следить за своим здоровьем
Mais c'est la santé qui me surveille
Но это моё здоровье следит за мной
Ça m'fout trop la ne-hai, je me réveille les poings serrés
Это меня очень бесит, я просыпаюсь со сжатыми кулаками
J'ai croisé des humains wesh, en sept mois ils ont craqué
Я встречал людей, ух, за семь месяцев они сломались
Si t'as connu Cafu, tu peux m'appeler Pacita
Если бы ты знал Кафу, можешь звать меня Пасита
J'ai pété tous tes chicos si tu témas ma chica
Я сломал всех твоих парней, если ты моя девушка
J'veux marier couleur ébène
Я Хочу выйти замуж в цвете эбенового дерева.
C'est elles qui nous font kiffer
Это они делают нас счастливыми.
J'peux pas rentrer du boloss, sur la ble-ta ya pas d'mafé
Я не могу вернуться к лузеру, на бле-та нет мафии.
Même au shtar j'fais l'actu, la direction en a râle l'cul
Даже в штаре я в новостях, начальство бесится.
Gros j'ai pas d'avantage
Толстяк, у меня нет никаких преимуществ.
J'suis comme toi, j'ai un écrou et un pq
Я как ты, у меня есть орех и туалет.
Mais tudo bem (mais tudo bem, ouais ça va, ouais ça va)
Но тудо бэм (но тудо бэм, да, всё в порядке, да, всё в порядке).
C'est lourd mon reuf (mashallah)
Тяжело, мой брат (машаллах).
Mais tudo bem (mais tudo bem, ouais ça va, ouais ça va)
Но тудо бэм (но тудо бэм, да, всё в порядке, да, всё в порядке).
C'est lourd mon reuf (mashallah)
Тяжело, мой брат (машаллах).
Ouais, ouais
Да, да.
Ah bah, ah bah ouais (ah bah, ah bah ouais)
Ну что ж, ну что ж, да (ну что ж, ну что ж, да).
Ouais, ouais
Да, да.
Ah bah, ah bah ouais (ah bah, ah bah ouais)
Ну что ж, ну что ж, да (ну что ж, ну что ж, да).
La sortie c'est que du S
Выход — это S.
Il m'faut le dernier Mercedes (il m'faut le dernier Mercedes)
Мне нужен последний Мерседес (мне нужен последний Мерседес).
L'ancien m'disait c'est dans la tête (l'ancien m'disait c'est dans la tête)
Старик. Сказал мне, что всё это у меня в голове (старик сказал мне, что всё это у меня в голове). Да, выход — это S (да, выход — это S). Выход — это S (выход — это S). Мне нужен последний Мерседес (мне нужен последний Мерседес). Старик сказал мне, что всё это у меня в голове (старик сказал мне, что всё это у меня в голове). Да, выход — это S (только S).
Ouais, la sortie c'est que du S (ouais, la sortie c'est que du S)
Всё S (Всё S).
La sortie c'est que du S (La sortie c'est que du S)
Тудо бэм (да, всё в порядке), это тяжело, мой брат (машаллах).
Il m'faut le dernier Mercedes (il m'faut le dernier Mercedes)
Тудо бэм (да, всё в порядке), это тяжело, мой брат (машаллах).
L'ancien m'disait c'est dans la tête (l'ancien m'disait c'est dans la tête)
Тудо бэм (да, всё в порядке), это тяжело, мой брат (машаллах).
Ouais, la sortie c'est que du S (que du S)
Тудо бэм (тудо бэм), yeah yeah (тудо бэм).
Que du S (Que du S)
Да, да.
Tudo bem (ouais ça va), c'est lourd mon reuf (mashallah)
А ну, ну да, да, да, да, никогда не бывает жарко.
Tudo bem (ouais ça va), c'est lourd mon reuf (mashallah)
Tudo bem (ouais ça va), c'est lourd mon reuf (mashallah)
Todo bem (tudo bem), ouais ouais (tudo bem)
Ouais, ouais
Ah bah, ah bah ouais, ouais, ouais, ça chauffe jamais
Смотрите так же

Mhd - A Kele Nta

Mhd - Mort ce soir

Все тексты Mhd >>>