Michel Jonasz - My Woman Is Gone - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Michel Jonasz

Название песни: My Woman Is Gone

Дата добавления: 07.11.2025 | 01:20:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Michel Jonasz - My Woman Is Gone

Aux chanteurs on d'mande souvent
Певцов часто спрашивают:
Est-ce que vous chantez tout l'temps
Вы всегда поёте
Du véridique
правду?
Est-ce que c'est vot'e vie votre histoire
Это ваша жизнь, ваша история?
Ou bien du vent des bobards
Или просто пустые слова и небылицы?
C'est pourquoi faire pour le fric
Зачем делать это ради денег?
Ou est-ce autobiographique
Или это автобиографично?


Collez donc le mot amour
Просто воткни слово «любовь»
A topinambour
К топинамбуру
Pas toujours toujours à toujours
Не всегда, всегда, вечно
Et trouvez autre chose
И найди что-нибудь другое
Que vos bla-blas a l'eau d'rose
Чем твоя слащавая чушь


C'qui suit je l'dis
Что дальше, я скажу
C'est c'que j'vis
Это то, чем я живу
Et tant pis si j' l'ai déjà dit
И что с того, что я уже это сказал
Si ça vous plaît
Если тебе нравится
J'peux l' dire en anglais
Я могу сказать это по-английски


My woman is gone
Моя женщина ушла
My woman is gone
Моя женщина ушла
Oh comme ces mots sonnent
О, как звучат эти слова
Le tonnerre qui tonne
Гром, который гремит
Les murs qui résonnent
Стены, которые резонируют
Chantent avec moi
Пой со мной
My woman is gone
Моя женщина ушла


J'peux trouver des mots pourtant
Хотя я могу найти слова
Un peu différents d'avant
Немного отличающиеся от прежних
Oui mais le hic
Да, но проблема в том
C'est qu'il y a toujours le même thème
Всегда одна и та же тема
La rime est facile, les je t'aime
Рифма лёгкая, «Я люблю тебя»
Toujours chez moi c'est typique
Всегда у меня дома, это типично
Un ton mélodramatique
Мелодраматический тон


J'peux coller le mot amour
Я могу воткнуть слово «любовь»
A topinambour
К топинамбуру
Ça chang'ra pas la nuit en jour
Это не превратит ночь в день
Ce s'ra la même chose
Это будет то же самое
La même histoire à l'eau d'rose
Та же слащавая история
C'qui suit je l'dis
Что дальше, я скажу
C'est c'que j'vis
Это то, чем я живу
Et tant pis si j'lai déjà dit
И что с того, что я уже это сказал
Si ça vous plaît
Если тебе нравится это
J'peux l'dire en anglais
Я могу сказать это по-английски


My woman is gone
Моя женщина ушла
My woman is gone
Моя женщина ушла
Oh comme ces mots sonnent
О, как звучат эти слова
Le tonnerre qui tonne
Гром, который гремит
Les murs qui résonnent
Стены, которые резонируют
Chantent avec moi
Пой со мной
My woman is gone
Моя женщина ушла


Tout l'monde et personne
Все и никто
L'eau qui tourbillonne
Вихрь воды
Chantent avec moi
Пой со мной
My woman is gone. gone, gone,
Моя женщина ушла. Ушла, ушла,
My woman is gone, gone, gone
Моя женщина ушла, ушла, ушла
Смотрите так же

Michel Jonasz - Super Nana

Michel Jonasz - Dites-moi

Michel Jonasz - Je Voulais Te Dire Que Je T'attends

Michel Jonasz - My Name Is Jonasz

Michel Jonasz - La porte de Vanves

Все тексты Michel Jonasz >>>