Michel Sardou - La chanson d'Eddy - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Michel Sardou

Название песни: La chanson d'Eddy

Дата добавления: 11.04.2026 | 04:56:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Michel Sardou - La chanson d'Eddy

Je sens qu'elle va me dire
Я чувствую, что она собирается сказать мне:
"Tu es encore très bien"

On est au bout du vingtième siècle, chéri
«Ты всё ещё очень хорош»
Tout l'monde s'en fout, comment tu joues ta vie
Мы в конце двадцатого века, дорогая
Personne n'entend, personne ne voit
Никого не волнует, как ты живёшь
Tu es libre d'aimer la fille que tu voudras
Никто не слышит, никто не видит
Elle bougera ses cheveux dans un ciel parfumé
Ты свободен любить девушку, которую хочешь
Une femme aime avant tout se sentir protégée (honey)
Она будет развевать волосы в благоухающем небе
L'amour-humour, c'est tellement mieux
Женщина больше всего любит чувствовать себя защищённой (милая)
On n'se promet jamais que nous serons heureux
Любовь с юмором намного лучше
Je pense à la chanson d'Eddy
Мы никогда не обещаем друг другу счастья
Sous le Rainbow
Я думаю о песне Эдди
Sous le Rainbow, j'y suis
Под радугой
Je connais la chambre d'hôtel (sous le Rainbow)
Под радугой, я здесь
Je sais d'avance où va la nuit (sous le Rainbow)
Я знаю номер в отеле (под радугой)
Nous avons saisi l'essentiel sous le Rainbow
Я знаю заранее, куда уйдёт ночь (под радугой)
Sous le Rainbow, j'y suis
Мы уловили суть под радугой
Et puis sans se le dire, nous entendrons très bien
Под радугой, я здесь
Ce silence intérieur qui dit
И тогда, не говоря ни слова, мы очень хорошо услышим
"Fini, c'était parfait mais continue la vie"
Эту внутреннюю тишину, которая говорит:
Nous en rirons
«Всё кончено, всё было идеально, но жизнь продолжается»
Elle me dira
Мы будем смеяться над этим
"Nous avons fait ce soir l'amour qu'on n'oublie pas"
Она скажет мне:
Elle bougera ses cheveux dans un ciel parfumé, oh, oh
«Мы сделали это сегодня вечером» «Люби эту песню никогда забывает»
Et quand le jour viendra, un ange aura passé (honey)
Она развевает волосы в благоухающем небе, о, о
L'amour-humour, c'est tellement mieux
И когда настанет день, ангел уйдёт (милый)
On n'se promet jamais que nous serons heureux
Любовь с оттенком юмора намного лучше
Je pense à la chanson d'Eddy
Мы никогда не обещаем друг другу счастья
Sous le Rainbow
Я думаю о песне Эдди
Sous le Rainbow, j'y suis
Под радугой
Nous avons saisi l'essentiel (sous le Rainbow)
Под радугой, я здесь
Je sais d'avance où ça conduit (sous le Rainbow)
Мы постигли суть (под радугой)
La pluie nous offre un arc-en-ciel
Я знаю заранее, куда это ведёт (под радугой)
Sous le Rainbow
Дождь дарит нам радугу
Sous le Rainbow, j'y suis
Под радугой
Смотрите так же

Michel Sardou - Dessins de femme

Michel Sardou - Les bals populaires

Michel Sardou - J'habite en France

Michel Sardou - Vladimir Ilitch

Michel Sardou - La Neige

Все тексты Michel Sardou >>>