Moreira da Silva - Morenguera Contra 007 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Moreira da Silva

Название песни: Morenguera Contra 007

Дата добавления: 23.12.2025 | 12:02:41

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Moreira da Silva - Morenguera Contra 007

(Moreira da Silva contra 007. Sexo e Violência
(Морейра да Силва против 007. Секс и насилие)
No mais espetacular filme de espionagem do famoso diretor americano
В самом зрелищном шпионском фильме знаменитого американского режиссера
Abelardo Chacrinha Barbosa
Абелардо Чакринья Барбоса
Com James Bond, Cláudia Cardinale
В главных ролях: Джеймс Бонд, Клаудия Кардинале
E Edson Arantes do Nascimento)
И Эдсон Арантес ду Насименту)


Começa o filme contra o 007
Фильм против 007 начинается
Saltando em Santos com a Cláudia Cardinale
Прыжок в Сантос с Клаудией Кардинале
Com seu decote italiano ela é tão bela
С ее итальянским декольте она так прекрасна
Que ninguém vê o James Bond junto dela
Что никто не видит Джеймса Бонда рядом с ней


Os dois se hospedam na concentração do Santos
Они остаются в тренировочном лагере команды из Сантоса
E, entre tantos, ninguém sabe por que é
И, среди многих, никто не знает почему
Que ela desfila de biquíni na piscina
Она дефилирует в бикини у бассейна
E na maior intimidade com o Pelé
И в самой интимной обстановке с Пеле


A bonitinha não percebe a tabelinha que ele faz
Красотка не замечает его паса в одно касание
Pelé controla a Cardinale, dá-lhe um beijo e avança mais
Пеле контролирует Кардинале, целует ее и продвигается дальше
Gol do Brasil!
Гол за Бразилию!
O temperamento latino é fogo!


Латинский темперамент — огонь!
O James Bond nesse instante dá o flagrante

Diz que Pelé tem que pagar pelo que fez
Джеймс Бонд ловит их с поличным.
Entram em luta corporal e o 07
Он говорит, что Пеле должен заплатить за то, что он сделал.
Vai abater o jogador com um soco-inglês
Они вступают в драку, и 07 пытается обезвредить игрока кастетом.


Porém, Moreira, que assistia a toda a cena
Однако Морейра, наблюдавший за всей сценой, безжалостно вмешивается, наносит удар ногой.
Entra sem pena, vai no 7 e manda o pé
Удар ногой, похожий на удар ската, и прежде чем тот упадет, он бьет его головой.
Rabo-de-arraia e antes que caia dá-lhe um coco
Он блокирует удар и спасает лицо Пеле.
Apara o soco e livra a cara do Pelé


Морейра отводит Джеймса Бонда в DOPS (Департамент политического и социального порядка).
Moreira leva James Bond para o DOPS
И в самой скандальной сплетне, которую я когда-либо видел:
E na fofoca mais fofoca que eu já vi
Приезжает журналист, английский посол раздражается.
Vem jornalista, embaixador inglês se irrita
И в дело вмешивается все Министерство иностранных дел Бразилии.
E entra na fita todo o Itamaraty


Затем Морейра берет Клаудию Кардинале.
Aí Moreira leva a Cláudia Cardinale
Поиграть в щуку в Гуаруже.
Para jogar um pif-paf em Guarujá
Они идут в боулинг и едят пиццу в Braz's.
Vão ao boliche e comem pizza lá no Braz
И поют самбу Винисиуса де Мораес
E cantam samba de Vinícius de Morais


Клаудия признаётся в любви к Моренгейре
Cláudia confessa o seu amor por Morengueira
Она совершает ошибку, говоря, что любит его всей душой
Faz a besteira de dizer que o ama com fé
Она отправилась в Сантос только с 007
Só foi a Santos com o 007
Чтобы помочь ему похитить нашего Пеле
Para ajudá-lo a raptar nosso Pelé


Украсть Пеле, чтобы он не играл против Англии
Roubar Pelé pra não jogar contra a Inglaterra
Потому что англичане страдают от галлюцинаций
Porque os ingleses sofrem de alucinação
И каждую ночь появляется призрак в футбольных бутсах
E toda noite vêm um fantasma de chuteiras
Забивая гол в ворота их национальной команды
Fazendo gol no gol da sua seleção


А затем бразильская команда становится чемпионом
E vem o time brasileiro se sagrando campeão
Фильм заканчивается тем, что Морейра перехитряет шпиона
Termina o filme com Moreira dando um drible no espião
Джеймс побеждён, и его миссия окончена, о-о
O James é derrotado e acabou sua missão, ão, ão