mzlff - откат - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни mzlff - откат
Мне как-то посчастливилось обмануть бога
I somehow managed to deceive God
Что он сам того не знал
That he himself didn't know it
Кому расскажешь - не поверят
If you tell anyone, they won't believe you
Я рассказчик так себе
I'm not much of a storyteller
Что правду все примут за ложь, а мне ясна
That everyone will take the truth for a lie, but to me it's clear
Та истина, в которой я обрел себе бессмертие внезапно
That truth in which I suddenly found immortality
Так легко, что на меня дьявол в обиде
So easily that the devil is offended at me
Та истина в которой я обрел бессмертие
That truth in which I found immortality
Ведь бог сказал: "что б я тебя здесь больше никогда не видел" (Ха)
After all, God said: "I never want to see you here again" (Ha)
Человек, да не очень и хотелось то честно
Human, but honestly, I didn't really want to
Я не любитель белых тонов
I'm not a fan of white tones
Стены психбольниц осточертели так вконец
I'm so sick of the walls of mental hospitals
Что уже не вижу разницы, доктор вы или бог
That I no longer see the difference whether you're a doctor or God
Давай оставим на потом все споры
Let's leave all the arguments for later
Насколько это полезно
How useful is this?
И когда жить надоест, что делать мне?
And when I get tired of living, what should I do? I'll figure it out on my own without you.
Разберусь самостоятельно без вас
My years are the same as my days.
У меня сколько лет, столько же дней
And you, my friend, live quickly.
А ты, дружище, доживай скорей
Generation change, stories.
Смена поколения, истории
Time is knee-deep for me, but don't
Мне время по колено, но не стоит
Think that's so great. Boy, it's a hindrance.
Думать, что это так здорово. Мальчик, это мешает
The more I worry, the more I worry.
Чем больших переживаю, тем больше переживаю я
Well, leave the old man, go to your mother, they're calling you.
Ну оставь старика, иди к маме, тебя зовут
And for me, years are mere milliseconds.
А для меня года миллисекундами
Outwardly, I'm still young, but everything around me is changing.
Внешне все еще юн, но вокруг меняется все
The boy, before reaching his mother, scattered dust in the sand.
Мальчик, не добежав до мамы, прахом осыпал песок
And believe me, this is where my whole life will end.
И на этом вся жизнь поверь закончится когда-то
I will understand, but it's too late, that everything is not a lie.
Я пойму, но поздно, что все не обман
And even if time is no longer an obstacle,
И даже если время больше не преграда
To exist forever is not to live. I want to roll back
Вечно существовать - не жить. Хочу в откат
And I want to roll back
А я хочу в откат
To return back home, to that very house
Чтобы вернуться назад домой, в тот самый дом
Where did the narrative begin about
Откуда начало взяло повествование о том
How life is a discrete link
Как жизнь - дискретное звено
It became inaccessible to me, continuous
Стало мне недоступным, непрерывным
Like that thread of the horizon, and that
Как та нить горизонта, и то
And how important it is to me
И то насколько это важно мне
It can be easily traced
Можно отследить легко
Take my palm, look
Возьми мою ладонь, смотри
I erased the life line, hoping
Я стёр линию жизни, в надежде
Maybe at least this way, they'll let me into the next world
Может хоть так, пустят в мир иной
But the subscriber is unavailable
Но абонент недоступен
There will be no death at the crossroads
На перепутье смерти не будет
This is the first time I truly regretted
Это первый раз, когда я правда пожалел
That my life balance here isn't at zero
Что мой тут жизненный баланс не на нуле
I was at the helm of the whole situation...
Я у руля всей ситуации... был
As it turned out in the end, I was a god
Как оказалось в конце, богом был я
But if that's so, then where did that immortal gift come from?
Но если это так, тогда откуда тот бессмертный дар?
Then who did I deceive in the end? Myself?
Тогда кого я обманул в итоге? Что, себя?
And believe me, my whole life will end there someday
И на этом вся жизнь поверь закончится когда-то
I will understand, but it's too late, that everything is not a lie
Я пойму, но поздно, что все не обман
And even if time is no longer an obstacle
И даже если время больше не преграда
To exist forever is not to live. I want to roll back.
Вечно существовать - не жить. Хочу в откат
And believe me, my whole life will end there someday.
И на этом вся жизнь поверь закончится когда-то
I'll understand, but it's too late, that everything isn't a lie.
Я пойму, но поздно, что все не обман
And even if time is no longer an obstacle,
И даже если время больше не преграда
To exist forever is not to live. I want to roll back.
Вечно существовать - не жить. Хочу в откат
Смотрите так же
mzlff - ЗАЯВКА НА 140 BPM CUP 3
mzlff - почему космос не пишет про нас
Последние
Angela Dimitriou - Kiria Tha Mino
OBRAZKOBRA feat. Adette - Не важно
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Мария Мирова - свободная птица
Poopturds - Bungo Stray Dogs ED Namae wo Yobu yo English Cover
Песни для Лены 3 - Иркутская История
Kamiya Hiroshi - Kurayami Shinjuu Soushisouai
